Seriál sleduje osudy tří žen v letech 1913 - 1956, jejich lásky, touhy, osobní problémy i rodinné problémy. Procházíme jejich životy během dvou světových válek, sestry se nečekaně setkají s nevlastním bratrem, který je velmi nepříjemný
Auf Valmont, einem Landsitz der Champagne, feiert Eve, Vicomtesse de Lancel, ihren 60. Geburtstag. Eves unvergesslicher gesellschaftlicher Aufstieg begann mit dem skandalösen Entschluss, ihr Leben als wohlbehütete Arzttochter in Dijon für eine Traumkarriere zu opfern: Sie widersetzt sich allem Druck ihrer Familie und wird über Nacht zum Gesangsstar des Pariser Olympia. Es kommt zum Bruch, aber unbeirrt folgt sie ihrem außergewöhnlichen Talent. Eve scheut nicht vor Sakandalen zurück. Auf dem Zenit ihres Ruhms gibt sie ihre Karriere auf, um der Liebe ihres Lebens zu folgen. Noch jahrelang spricht die französische Aristrokratie voller Neid über ihre Heirat mit dem französischen Diplomaten Paul de Lancel, dem Erben eiens berühmten Champagnergutes. Ihre herausragenden Eigenschaften – ihre sprühende Energie, ihre Liebe zur Musik, ihren Mut, alles auf eine Karte zu setzen – gibt Eve an ihre beiden Töchter weiter. Für Delphine, die atemberaubende Schönhet, eröffnet sich eine glanzvolle Karriere als Filmstar. Ihre unbezähmte Schwester Freddy, die ihr Leben der Fliegerei widmet, geht als legendäre Pilotin während des 2. Weltkrieges in die Geschichte der Royal Air force ein. Die Sternstunden des Showbusiness in Paris und Hollywood, die Pionierzeit der Fliegerei und die dramatischen Tage des 2. Weltkrieges sind der Hintergrund des schillernden Lebens dieser drei Frauen. (Text: Martin Hagemann)
Made for TV movie revolving around the lives of three young women as they deal with the incidents around them. Along the way they find romance and become swept up in family intrigue. Events from 1913- 1956 are included in this adaptation of Judith Krantz's bestseller.
De 1913 à 1956, le parcours de trois jeunes femmes entre romance, intrigues familiales et autres épreuves de la vie.
I 1900-talets början flyr Eve från sin familj för att leva i synd med mannen hon älskar. Hon blir sångerska på varietéscenen i Paris och hinner bli stjärna innan första världskrigets utbrott. Hon gifter sig med en diplomat och gör sig en förmögenhet på champagne. Eves yngsta dotter Freddy ärver moderns våghalsighet och förmåga att njuta av livet. Hon växer upp i Kalifornien, lär sig flyga som ung och är stridspilot under andra världskriget. Hon lär sig också hur man snärjer en man med en blick.
Eves äldsta dotter Delphine tillbringar lättsinnigt 30-talet på nattklubbar i Hollywood. Hon gör en provfilmning på skoj och blir filmstjärna. Men hon drar sig inte för att riskera sitt liv i det ockuperade Frankrike under andra världskriget.
美丽叛逆的少女伊芙(露茜·格特里奇 Lucy Gutteridge 饰)不顾家人的反对追随着男友来到了巴黎,之后,惨遭抛弃的伊芙决定自力更生,成为了一名歌手。一战爆发了,来到前线演出的伊芙结识了名为保罗(麦克尔·约克 Michael York 饰)的外交官,战争结束之后,两人走到了一起,结婚生下了可爱的女儿弗雷迪(柯特妮·考克斯 Courteney Cox 饰)和德尔佩恩(米娅·萨拉 Mia Sara 饰)。
一晃十年过去,保罗带着家人回到了阔别已久的故乡,在那里,生活着他同前妻所生的儿子布鲁诺(休·格兰特 Hugh Grant 饰),而此时已经长大的弗雷迪和德尔佩恩亦有了各自的远大志向。二战爆发了,纷飞的战火中,无时不刻地发生着生离死别,在动荡之中,保罗一家人又会面临怎样的危机呢?
La historia comienza en el París de los cabarets, donde encontramos a Eve, una joven que abandonó su vida provincial y segura para escapar a la ciudad y convertirse en cantante de cabaret. Gracias a su rebeldía y la música, conoce a un coronel durante un bombardeo en la Primera Guerra Mundial, con quien se muda a California.