In Kalifornien ist ein Tier, dem vier Menschen zum Opfer gefallen sein sollen, von einem chinesischen Schiff entkommen. Das bestreitet Dr. Ian Detweiler: Seiner Aussage nach handelt es sich bei dem Tier um einen angeblich vor 150 Jahren ausgestorbenen chinesischen Wildhund. Auch die Expertin Karin Berquist ist überzeugt, dass der Hund kein Killer ist. Dana Scully bemerkt, dass Karin Fox Mulder sehr zugetan ist. Die Agenten ahnen nicht, dass Karin ein doppeltes Spiel spielt.
A mysterious dog thought to be the last of a rare Asian breed is responsible for several murders which Mulder and Scully are investigating. Now the agents have to find a way to stop the dog before it kills again.
Tohtori Ian Detweilerin Kiinasta hankkima harvinainen koira pystyy tekemään varsin epätavallisia temppuja.
Los Angeles. Deux marins d'un cargo chinois en provenance de Hong Kong, le Tien Kou, sont retrouvés morts dans la soute. Selon la police, les deux victimes auraient tenté d'ouvrir un conteneur renfermant un animal particulièrement dangereux. Le propriétaire du contenu, un certain Detweiler, semble beaucoup plus affecté par la disparition de son animal qui a été répertorié comme un chien au départ de Hong Kong, que par le décès des deux Chinois...
Egy Los Angelesbe tartó kínai teherszállító hajó, a T`ien Kou fedélzetén, két matróz belopakodik a raktérbe, hogy megvizsgáljanak egy furcsa konténert. Az egyikük ütögetni kezdi a dobozt és ezzel éktelen haragra gerjeszti a belsejében szállított állatot. Olyannyira felidegesítik ezzel a teremtményt, hogy az végez magával... legalábbis a matrózok ezt hiszik...
Nel porto di San Pedro in California un cane comincia ad uccidere ed a cibarsi di persone umane. Mulder decide di chiedere aiuto ad una esperta conosciuta via Internet.
Een hond wordt beschuldigd van een aantal moorden, maar is hij of zijn zoeker verantwoordelijk?
Agenci rozwiązują tajemnicę morderstw popełnionych po przypłynięciu statku z tajemniczym zwierzęciem z Azji na pokładzie.
Два рабочих на борту китайского судна проникают в трюм, где стоит огромный ящик, перевозящий дикое животное. Животное оказывается дикой собакой, чей род вымер несколько сотен лет назад...
Dos marinos viajan en la bodega de un barco que lleva, entre otros muchos objetos, una jaula con un animal dentro. Poco después, Mulder y Scully indagan sobre la misteriosa muerte de los marinos, en lo que parece ser el ataque de una criatura asiática que se supone extinguida hace ciento cincuenta años.
En mystisk hund som tros vara den sista av en asiatisk ras misstänks ligga bakom en rad dödsfall.
一只“王山”犬杀了船上的两个人逃了出来,穆德和史卡莉介入调查,穆德询问养狗人凯琳的意见,而史卡莉发现凯琳有意穆德的时候,有些微微吃醋。凯琳告诉穆德,她不相信“王山”犬能被抓住,穆德开始怀疑那个声称曾抓住它的博士。随着又有几个人被杀,穆德确信那个博士晚上能变成狗,为了守卫自己的地盘而杀人。穆德受了凯琳的误导,在医院等狗出现完成它未完成的谋杀,实际上狗是去了凯琳家,凯琳与它同归于尽。穆德赶到,却为时已晚,只能望着博士与凯琳的尸体感叹……
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어