FBI-Agent Fox Mulder wird von seinem Kollegen Arthur Dales, der früher die X-Akten bearbeitet hat, nach Florida gerufen, wo die Familie Shipley verschwunden ist. Dales vermutet, dass sie einem Seeungeheuer zum Opfer gefallen ist. Da im Haus der Shipleys keinerlei Spuren gefunden werden, steht Dana Scully dieser Theorie sehr skeptisch gegenüber. Während eines Hurrikans werden Mulder und Scully jedoch mit dem Ungeheuer konfrontiert: Es nimmt nur Gestalt an, wenn es angreift.
Arthur Dales summons Mulder and Scully to his holiday home in Florida where he is concerned over the disappearance of his neighbors. Despite the raging hurricane, Mulder and Scully head out to investigate and discover several strange deaths caused by an octopus-like sea creature that swam in through the overflowing sewer system.
Salaisten kansioiden isä, eläkepäiviään Floridassa viettävä agentti Arthur Dales kutsuu Mulderin ja Scullyn paikalle, kun näyttää siltä, että paraikaa riehuva pyörremyrsky on tuonut mukanaan jotakin hyvin tavallisuudesta poikeavaa.
Arthur Dales, retraité du FBI, convainc Scully et Mulder de le rejoindre en Floride. Tandis qu'un ouragan menace la région, le vieil homme prétend qu'un animal sorti des profondeurs marines aurait déjà massacré une famille entière, les Shipley. Les deux agents se rendent dans la maison des victimes supposées. L'endroit est effectivement désert. Excédée par les «délires» de son partenaire, Scully veut prendre le premier avion pour Washington. Mais l'ouragan en décide autrement...
Arthur Dales, az X-akták atyja, Floridába hívja Muldert és Scullyt egy viziszörny legendája miatt. Dana nem igazán érez kedvet a maradásra és miután megtekintették a házat, ahol a szörny állítólag megölte a Shipley-családot, kéri Muldert, hogy utazzanak vissza Washingtonba. Ám a meteorológia által megjósolt hurrikán eléri a térséget és lezárják a repteret, valamint a kivezető utakat.
Arthur Dales convince Mulder ad occuparsi del caso in Florida riguardante alcune dicerie su un mostro marino che colpirebbe in una zona che al momento è sotto gli effetti devastanti di una violenta tempesta.
Mulder en Scully worden om hulp gevraagd door ex-FBI agent Arthur Dales om de mysterieuze verdwijning van een familie op te lossen.
Emerytowany funkcjonariusz FBI prosi agentów Archiwum X o zbadanie sprawy tajemniczego zniknięcia jego sąsiadów.
Застигнутые ураганом во Флориде, Малдер и Скалли находят убежище в старом многоквартирном доме. Но вскоре агенты начинают понимать, что в этом доме они подвергаются еще большей опасности, поскольку вместе с ними в здание проникло еще что-то.
En pleno huracán en la costa de Florida, una madre y su hijo sufren las consecuencias de lo que puede ser un monstruo marino, el mismo que ella dice que hizo desaparecer a su marido. El creador de los Expedientes X les encarga a Mulder y Scully que investiguen el caso.
Mulder och Scully beger sig till Florida och undersöker mystiska dödsfall mitt under orkanväder.
佛罗里达州发生飓风,一家三口失踪。穆德史卡莉冒着风雨前去调查,一个前X档案的探员告诉他们可能跟海怪有关。他们去失踪人家里调查,遇上了警察局的副队长。调查没有结果,副队长到周围巡视,不幸在一栋建筑中遭遇海怪……穆德史卡莉也来到了这栋建筑里,救下了奄奄一息的副队长,还遇到了另外几个人。穆德推测,水怪本身就是水,只有在攻击时才显形,通过人的体液来繁衍,在淡水中无法生存。接着,穆德也受到了攻击,危在旦夕,史卡莉想起用自动灭火装置里的淡水去消灭水怪,救出了穆德。
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어