In einer groß angelegten Aktion gelingt es der Polizei, den gesamten Heroinvorrat der Barksdale-Bande zu beschlagnahmen. Avon Barksdale und Stringer Bell treffen sich mit ihrem Anwalt Levy. Der will mit Details nichts zu tun haben, lässt aber keinen Zweifel daran, was zu tun ist: Jeder, der Avon und Stringer mit den Drogen in Verbindung bringen kann, muss aus dem Weg geräumt werden.
With the detail's future hanging in the balance, Daniels faces off against Burrell and his political allies.
"Tämä olen minä, joo, tässä." -Wallace
Stringer korvaa varotoimena ryhmän piipparit kännyillä. Shardenen yhteistyö poliisin kanssa tuottaa tulosta. Wallace tekee kohtalokkaan virheen.
La marchandise de Barksdale a été confisquée lors d'un raid minutieusement organisé et Stringer Bell donne de nouvelles instructions à ses hommes pour la suite des opérations. Puis il rencontre Morris Levy afin de décider de l'élimination de toutes les personnes qui seraient capables de faire le lien entre lui-même et le réseau de drogue. De son côté, Burrell décide de diminuer le nombre d'agents travaillant sur l'affaire et ordonne à Daniels de le tenir informé de toutes nouvelles actions.
Stringer beszedi a csipogókat, és utasítja embereit a telepen, hogy mostantól csak szemtől szemben lehet az "üzletről" beszélni. Amióta a drót süket, Freamon a papírmunkára koncentrál: Barksdale pénzének nyomai a politikai kampányok támogatásának irányába vezetnek. Ügyvédjük, Levy segítségével Avon és Stringer összeszedik a szervezet gyenge láncszemeit, aminek az eredménye valójában az eltakarítandó személyek listája lesz.
Avon e Stringer si trovano col loro avvocato, Maurice Levy, per analizzare una possibile perdita sull'onda dei blitz. Wallace torna al Pit e chiede di essere riammesso, ma Stringer ha un altro piano; infine, avendo perso le cimici, la squadra prova un approccio nuovo e installa una videocamera nel club di Avon.
La mercancía de los Barksdale es confiscada. Avon y Stringer se reúnen con Levy para discutir los siguientes pasos a dar en la lucha antidroga.
Snaran dras åt kring Avon Barksdales liga, inte minst tack vare Shardenes riskfyllda undercover-arbete. I ytterligare ett försök att hålla polisen borta inför Stringer Bell än strängare disciplin bland grabbarna på gatan. Wallace återvänder till terrassen, och ber om att få återta sin gamla plats. Men Stringer har andra planer.
С тех пор, как выявленные телефоны-автоматы были выведены из строя, МакНалти и Дэниэлс должны попытаться прослушать телефон Барксдэйла в служебном офисе в клубе.
Nadat de Barksdale's hun voorraad kwijt zijn geraakt geeft Stringer nieuwe regels aan zijn personeel. Avon en Stringer ontmoeten Levy om de toekomst te bespreken. Wallace wil graag weer aan de slag en vraagt zijn plek terug in de Pit. Stringer vraagt Bodie om Wallace zijn oude plek over te nemen.
Quando o abastecimento de Barksdale é confiscado na rusga, Stringer impõe novas regras às equipas. Barksdale e Stringer reúnem-se com Levy para discutir os próximos passos, que incluem a eliminação de toda e qualquer pessoa que possa ligar Barksdale às drogas. Wallace regressa ao armazém e pede para ser posto de novo ao serviço. Mas Stringer tem outros planos para Wallace e pede a Bodie que aceite o trabalho.
Wallace tenta recuperar seu cargo na organização, mas Stringer tem outros planos. D'Angelo é preso ao realizar um trabalho para o tio.
Geleceğin ayrıntıları belirsizken Daniels, Burrell ve onun siyasi müttefikleriyle karşı karşıya gelir.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
español
svenska
русский язык
Nederlands
Português - Portugal
Português - Brasil
Türkçe