As a new wave of guests arrive at the White Lotus, resort manager Armond tries to assuage an unreasonable Shane and his easy-going new wife Rachel, while spa director Belinda calms a grieving Tanya. Meanwhile, Nicole suggests her husband Mark distract himself from a health scare by spending time with their son Quinn, who’s been cast out by his sister Olivia and her friend Paula.
De riches vacanciers découvrent le White Lotus, un hôtel de luxe à Hawaii géré par Armond, à l'écoute de ses clients.
Unos nuevos huéspedes llegan al resort, y el encargado Armond intenta apaciguar al irrazonable Shane y a su nueva y amistosa mujer Rachel, mientras Belinda, la directora del balneario, intenta calmar a la afligida Tanya.
Quando uma nova leva de hóspedes chega ao White Lotus, o gerente Armond tenta apaziguar um Shane pouco razoável e a sua nova esposa descontraída, Rachel. Belinda, a diretora do spa, acalma uma Tanya desolada.
En ny våg av gäster anländer till White Lotus, och hotellchefen Armond försöker blidka en oresonlig Shane och hans lättsamma nya fru Rachel medan spachefen Belinda lugnar en sörjande Tanya.
Enquanto o White Lotus recebe seus mais novos hóspedes, surgem rapidamente tensões entre o pessoal do hotel e os
voláteis viajantes.
Otel müdürü Armond, yeni konukların talepleriyle baş etmeye çalışırken Nicole ise sağlık sorunları yaşayan eşini oğluyla vakit geçirmesi için ikna eder.
Willkommen im Paradies: Das hawaiianische Luxusresort „The White Lotus“ empfängt seine neusten Gäste. Bald kommt es zu Spannungen zwischen dem Hotelpersonal und den launischen Urlaubern.
Отель «Белый лотос» накрывает новой волной туристов. Пока управляющий курортом Армонд пытается урезонить капризного Шейна и его легкую на подъем жену Рэйчел, директор SPA Белинда утешает Таню, недавно потерявшую мать. В это время Николь уговаривает мужа Марка отвлечься от ипохондрии и заняться их нелюдимым сыном.
Mentre una nuova ondata di ospiti arriva al White Lotus,Armond,il manager del centro,cerca di calmare Shane, mentre la direttrice della spa Belinda calma Tanya in lutto. Mark si distrae da un problema di salute trascorrendo del tempo con il figlio.
夏恩·裴顿在机场目睹一具尸体被装上飞机。七天之前,白莲花大饭店的经理阿蒙德、新员工兰妮以及其他工作人员迎接新一批客人。夏恩和瑞秋是一对新婚夫妇,他们来到此地度蜜月。夏恩发觉入住的房间不是网上预订的蜜月房,他开始对此耿耿于怀,找到阿蒙德询问此事。
Když do Bílého lotosu přijedou noví hosté, snaží se ředitel resortu Armond upokojit nerozumného Shanea a jeho lehkomyslnou novomanželku Rachel, zatímco manažerka lázní Belinda uklidňuje truchlící Tanyu. Mezitím Nicole navrhne svému manželovi Markovi, aby se rozptýlil od zdravotních potíží tím, že bude trávit čas s jejich synem Quinnem, kterého zavrhla sestra Olivia a její kamarádka Paula.
Kun uusi aalto vieraita saapuu White Lotukseen, lomakohteen johtaja Armond yrittää rauhoitella kohtuutonta Shanea ja hänen rentoa uutta vaimoaan Rachelia. Sillä välin kylpylän johtaja Belinda rauhoittelee surevaa Tanyaa.
Dok novi val gostiju stiže u „Bijeli lotos“, upravitelj odmarališta Armond pokušava umiriti nerazumnog Shanea i njegovu opuštenu novu suprugu Rachel, dok direktorica toplica Belinda smiruje ožalošćenu Tanyu.
Als er nieuwe gasten arriveren bij The White Lotus, probeert resort manager Armond de zich onredelijk gedragende Shane en zijn nieuwe vrouw Rachel tot bedaren te brengen, terwijl hoofd van de spa Belinda de rouwende Tanya kalmeert.
English
français
español
Português - Portugal
svenska
Português - Brasil
Türkçe
Deutsch
русский язык
italiano
大陆简体
čeština
suomi
Magyar
hrvatski jezik
Nederlands