Moiraine faces the consequences of her actions. Mat faces the darkness in himself. Egwene faces the most powerful woman in the world.
Moiraine affronta le conseguenze delle sue azioni. Mat affronta l'oscurità che ha dentro. Egwene affronta la donna più potente al mondo.
Moiraine enfrenta as consequências das suas ações. Mat enfrenta a escuridão em si mesmo. Egwene enfrenta a mulher mais poderosa do mundo.
Moiraine stellt sich den Konsequenzen ihrer Taten. Mat stellt sich der Dunkelheit in ihm selbst. Egwene stellt sich der mächtigsten Frau der Welt.
Moraine afronta las consecuencias de sus actos, Mat se enfrenta a la oscuridad y Egwene se ve, cara a cara, con la mujer más poderosa del mundo.
Moiraine doit assumer les conséquences de ses actes. Mat lutte contre les ténèbres qui l'habitent. Egwene fait la connaissance de la plus puissante femme du monde.
Moiraine enfrenta as consequências de suas ações. Mat enfrenta a escuridão dentro de si. Egwene enfrenta a mulher mais poderosa do mundo.
Moiraine stawia czoło konsekwencjom swoich czynów; Mat ciemności, która w nim tkwi; a Egwene najpotężniejszej kobiecie świata.
Moiraine čelí následkům svých činů. Mat čelí temnotě v sobě. Egwein čelí nejmocnější ženě světa.
Морейн в конце концов встречается с неизбежными последствиями своих поступков. Сможет ли она избежать жестокого наказания и серьезных потерь? Мэт обнаруживает темноту в своей душе — сможет ли молодой человек справиться с ней самостоятельно? В это время Эгвейн знакомится с самой могущественной женщиной во всем мире.
Moiraine möter konsekvenserna av sina handlingar. Mat möter mörkret i sig själv. Egwene möter världens mäktigaste kvinna.
Η Μουαραίν αντιμετωπίζει τις συνέπειες των πράξεών της. Ο Ματ αντιμετωπίζει το σκοτάδι μέσα του. Η Εγκουέν αντιμετωπίζει την ισχυρότερη γυναίκα στον κόσμο.
تواجه مورين عواقب أفعالها. يواجه مات الظلام في نفسه. تواجه ايغوين أقوى امرأة في العالم.
Moiraine szembesül a tettei következményeivel. Mat egyedül néz szembe a sötétséggel. Egwene a világ legerősebb nőjével találkozik.