In der östlichen Hauptstadt sinnt Kao Kiou darauf, noch mehr Macht und Reichtum an sich zu raffen: er will Großkanzler werden. Er hat einen nicht minder machtgierigen Schwager, Liang Schan Schu, der mit Kao Kious ehrgeiziger Schwester verheiratet ist. Kao Kiou hat ihm einen Posten als Stadthalter in der nördlichen Hauptstadt Peking besorgt und hofft nun darauf, daß sein Schwager sich erkenntlich zeigt. Dieser will Kao Kiou das Geld besorgen, um die richtigen Leute zu kaufen, die für Kao´s weitere Karriere dienlich sind.
Liang Shan Schu will die Voraussteuer in seiner neuen Provinz erhöhen und in einem geheimen Transport an Kao Kiou senden.
In seinen Diensten befindet sich Yang Chih, der in Ungnade gefallene Mann mit dem blauen Mal im Gesicht. Er ist zuständig für die Bewachung des unermesslichen Schatzes.
Wegen der hohen Werte die in der Provinz transportiert werden, sind überall Polizeitrupps unterwegs, einer davon überwältigt den total betrunkenen Lu Ta im Schlaf. Sie machen mit ihm Rast im Haus des Edelmannes Chao Kai in dem auch Hu San-njang Zuflucht gesucht hat. Chao Kai sorgt für die Freilassung von Lu Ta und der erzählt von dem großen Schatz, der transportiert werden soll. Chao Kai sendet Lu Ta zum Liang Shan Po und bittet dort um Mithilfe, damit die Sachen dem hungernden Volk zurückgegeben werden können. Aber Wang Lun, Führer vom Liang Shan Po hat Angst vor Yang Chih, er sendet Lu Ta mit den Worten "Wir mischen uns da nicht ein" zurück. Lin Chung ärgert sich darüber, daß Wang Lun so ein Feigling ist, nimmt einige Leute und macht sich auf eigene Faust auf den Weg um den Transport abzufangen.
Unterdessen hat Yang Chih einen Schein-Transport losgeschickt um die Räuber abzulenken und macht sich stattdessen mit einem kleinen ausgesuchten Trupp Leute auf den Weg über einen alten Schmugglerpfad, den Schatz in Fässern auf dem Rücken.
Doch Lin Chung sieht, daß die offiziellen Wagenspuren nicht tief genug und die Kisten somit leer sind
Evil Kao Chiu, not content with being Viceroy and head of the army, plots with his brother-in-law to become Prime Minister as well. Yang Chih -'Blue Face' - is given a chance to redeem himself after his earlier failure: he must guard the tax collections destined for Kao Chiu. The good rebels of Liang Shan Po soon learn that a huge fortune of jade and gold is on the move - as does the respected nobleman Chao Kai. With Chao Kai ride Hu San-Niang and Lu Ta, the former head guard of Tsang Chou jail. Lin Chung is on a collision course with Chao Kai - and Yang Chih.
Le ministre des armées Gao Qiu brigue le poste de ministre des affaires d’état mais il a besoin d’argent pour payer les pots de vin aux responsables des promotions. Le chancelier Liang se propose de réunir la somme et de la lui faire parvenir à la capitale. Pour ce faire, il lève de nouveaux impôts puis il propose à « l’homme à la marque bleue » Yang Shih, en disgrâce depuis son échec à capturer Lin Chong de plaider sa cause auprès de Gao Qiu s’il se charge du transport de l’argent. Liang envoie d’autre part deux policiers, LEI HENG (Hiroshi Hasegawa) et ZHU TONG (Akira Hamada), arrêter les individus louches de la région mais ces derniers, possédés par des âmes, capturent Lu Da puis le laissent filer.
L’ancien gardien de prison Lu Da, lui aussi en fuite depuis qu’il a tué un homme, rencontre Hu San Hiang puis, sitôt qu’il entend parler du trésor du chancelier Liang, il va voir le bailli CHAO GAI (Tsutomu Yamagata) et lui propose de voler le trésor pour le rendre au peuple. Chao Gaï accepte. Ils recrutent le sage GONG SUN SHENG (No Terada) et trois frères, RUAN SECOND, RUAN CINQ et RUAN SEPT, se déguisent en marchands et dérobent par ruse le trésor placé sous la responsabilité du pauvre Yang Shih.