Ezekiel ist geschwächt, doch er hat keine Zeit, wieder zu Kräften zu kommen. Carol kann durch einen Hinterhalt einige Saviors überlisten. Am Ende müssen sie sich einer Horde Beißer stellen und ein Mitglied der Gruppe wird angegriffen...
A new weapon in the Savior arsenal proves to be a giant hurdle as fighting continues between Rick's forces and those of the Saviors.
Ezekielin ja Carolin joukkoja kohdanneen väijytyksen jälkimainingeissa yksi jos toinenkin on omillaan ja joutuu taistelemaan hengestään ilman ryhmän tukea. Rick ja Daryl tekevät uhkarohkeita temppuja, jotta Pelastajien aselasti ei pääse karkuun.
les Sauveurs sont dotés d'une nouvelle arme qui risque d'être un obstacle important pour Rick et son groupe dans leur guerre contre Negan.
הקרבות של ריק ושותפיו נגד המושיעים נמשכים, והפעם הפרק מתמקד בכוח לוחמי הממלכה, בהכנות לקראת הקרבות ובמהלכם.
I combattimenti continuano, e un grave pericolo si profila all'orizzonte per le forze guidate da Rick: si tratta di una nuova arma nascosta nell'arsenale dei Salvatori.
Uma nova arma no arsenal dos Salvadores revela-se um grande obstáculo à medida que a luta continua entre as forças de Rick e as dos Salvadores.
Вдохновляя соратников на бой, Иезекииль не подозревает, что сражение, в которое вступает его войско, окончится не в их пользу. Потеряв практически всех воинов, раненый король переосмысливает свое положение в сообществе и решает погибнуть в битве вместе с остальными подданными. Тем временем, подобравшись к неприятелю, Кэрол пытается предотвратить перемещение оружия, однако вскоре ей приходится сделать сложный выбор.
Los supervivientes de un ataque devastador luchan por sobrevivir. Carol, que está sola en un puesto de los Salvadores, debe pensar y actuar con rapidez.
Ett nytt vapen i Saviors arsenal visar sig vara ett gigantiskt problem, när slaget mellan Ricks och Saviors trupper fortsätter.
Nowa broń w arsenale wroga okazuje się ogromną przeszkodą, podczas gdy walka pomiędzy siłami Ricka i Wybawcami nadal trwa.
以西结抱着必胜的信念带领领神之国的战士们攻打救世军的哨站,无一人伤亡是他的目标,可重机枪射出的子弹无情的打碎了他的梦想。看着曾经神勇的战士们支离破碎的倒在地上,他发出痛苦的吼叫。
以西結一夥遭到機槍襲擊,所有王國城戰士幾乎全部在掃射中陣亡,只有以西結一人被戰士們用身體保護而得以倖存。以西結絕望地看著死去的戰士們,而死者轉眼間也集體變成行屍向他走去。一名救世軍岡瑟於半路上伏擊以西結,挾持著他準備走回聖殿,岡瑟走路途中嘲諷以西結一直用扮國王來欺騙他的子民,還嘲笑說那些子民即使死去都還「跟隨他」。當岡瑟準備越過一道鐵門圍欄,準備砍下以西結的頭帶回去時,倖存的傑瑞沖來將岡瑟砍成兩半,隨後扶持著以西結試圖打開門。機槍掃射時唯獨沒在場的卡蘿,獨自走進機槍陣地的大樓裡,試圖阻止三名準備將機槍運回聖殿的救世軍。卡蘿預料到機槍會讓聖殿奪回局勢,剛要阻止他們時卻注意到受困的以西結和傑瑞,迫使她只好跑過去協助他們開門。最後兩名救世軍趁機開車回程,所幸瑞克和戴瑞於路上合作截下他們的車而將機槍回收。卡蘿、傑瑞扶持以西結往樹林裡走,途中經過一條污染進化學原料的小溪,由於越過去花時間,讓他們差點被小溪裡的行屍圍剿。但希瓦跳出來救了牠的主人,但牠同時也犧牲自己而死在行屍手中。當三人回到王國城後,失意的以西結開始對其領導方式感到自我懷疑,領略到是他的愚蠢將子民帶入浩劫後,沒辦法面對所有剛失去家人的城民而獨自回去住所。
Zatímco Ezekiel se snaží vzpamatovat z nečekaného útoku, Carol se snaží zabavit Spasitelům zbraně.
Yıkıcı bir saldırının ardından hayatta kalanlar, yaşam savaşı verir. Bir Kurtarıcı karakolunda tek başına olan Carol, hızlı düşünüp hareket etmelidir.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
język polski
大陆简体
臺灣國語
čeština
Türkçe