Today, human civilization spans the globe, and there are more than 7 billion people on Earth. But how did humanity evolve? Although many around the globe believe that the divine hand of God placed homo sapiens on Earth, were there other kinds of human-like creatures--cousins of man--that could have been just as intelligent as us? And if so, might these other species still exist today, perhaps in remote parts of the world?
Heute umspannt die menschliche Zivilisation den gesamten Globus, und es leben mehr als sieben Milliarden Menschen auf der Erde. Aber wie hat sich die Menschheit entwickelt? Viele Menschen auf der ganzen Welt glauben, dass die göttliche Hand den Homo sapiens auf der Erde platziert hat. Doch gab es andere Arten von menschenähnlichen Kreaturen – Verwandte des Menschen -, die genauso intelligent wie wir gewesen sein könnten? Und wenn ja, könnten diese anderen Arten heute noch existieren, vielleicht in abgelegenen Teilen der Welt?
Oito bilhões de pessoas vivem na Terra. As civilizações humanas abrangem o globo. Embora muitos acreditem que a mão divina de Deus colocou os humanos na Terra, outros questionam se já houve outros tipos de criaturas semelhantes a humanos.
La civilisation humaine occupe chaque coin du globe terrestre; certains coins sont plus achalandés que d'autres; plusieurs cultures et religions croient que c'est la main de Dieu qui a placé l'homo sapiens sur Terre.