Jednotce zvláštního určení se roky nedaří dopadnout obchodníka se zbraněmi a hlavního dodavatele raketových komponentů do Íránu Victora Brana. Když Bob Brown identifikuje v bulharském vězení bývalého člena jednotky Alexe Decarda, který s Branem spolupracuje, plukovník Rom Ryan je přesvědčen, že je Decard k Branovi dovede. Jonas Blane s Mackem Gerhardtem se pokusí k Decardovi dostat jako představitelé firmy, kteří nabízejí bezpečnostní čipování vězňů. Decard uprchne, ale nedostane se daleko. Blane s Gerhardtem ho objeví ve vězeňské kuchyni a propašují z vězení...
Decard jim nabídne, že jim dá deník destinací všech letadel, která pro Brana létala. Deník má v držení na tureckých hranicích Branův koordinátor Yuri. Decard představí Boba Browna jako nového pilota. Nedůvěřivý Yuri však Decardovi deník nechce vydat. Brown upozorní Decarda, že v místnosti jsou odposlouchávací zařízení. Nastražil je tam ovšem sám Brown. Decarda rozčílí, že ho Brana sleduje. Jonas na krámek s letenkami zaútočí a Yuriho zastřelí. Browna naloží do auta, ale Decard znovu uprchne. Když se muži vrátí k posádce, dozvědí se z médií, že z vody bylo vyloveno bezhlavé tělo Victora Brana...
Matka Molly Blaneové je těžce nemocná a potřebuje umístit do pečovatelského domu. Blaneovi však nemají peníze, aby jí pobyt zaplatili. Molly se proto vydává za svou známou Cynthií Burdettovou, která pracuje ve Světové bezpečnostní organizaci...
Mit Hilfe von Bob, der sich in ein Gefängnis in Bulgarien einschleusen lässt, gelingt es der Unit, von dort Deckard zu entführen. Er ist Mitarbeiter Branas, einer der größten Waffenschieber der Welt. Deckard war früher Mitglied der Unit, wurde abtrünnig und soll nun seine gerechte Strafe in den USA erhalten. Aber als man mit seiner Hilfe Kontakt zu Brana aufnehmen will, kommt es zu einer Schießerei. Deckard taucht unter, und wenig später wird Branas Leiche gefunden ...
A former member of the Unit is locked up in a Bulgarian prison and Jonas and his team must go to help him escape in order to find one of the world's leading arms dealers. On the home front, the women meet a young man who hopes to be part of the unit someday. However, in order to get extra money to take care of her aging mother, Molly takes a one time recruiting job to hire the man away form the military. Needless to say, members of the Unit family are none to pleased at Molly's new job.
Un ancien membre de l'Unité est retenu dans une prison bulgare, attendant que Jonas et ses troupes arrivent sur place pour l'en sortir et pour démanteler un important trafic d'armes. Au coeur de leurs résidences, les femmes font la connaissance d'un jeune homme désirant incorporer un jour la fameuse unité. Enfin, pour obtenir davantage de prestations dévolues à sa mère âgée, Molly engage un civil qualifié, créant un malaise avec les familles de militaires établies.
A quanto pare un membro dell'Unità si trova prigioniero in un carcere della Bulgaria. La squadra deve liberarlo, anche perché solo lui è in grado di condurli da uno dei più grandi trafficanti d'armi del globo. Sull'altro versante, le mogli dei soldati fanno conoscenza con un giovane che vorrebbe entrare a far parte dell'Unità. Molly, che è molto impegnata con la madre malata, sarebbe interessata a reclutarlo.
Molly decide reclutar a un nuevo y joven soldado. Lo alejará de los mandos militares y lo incorporará a la Unidad aún a pesar del descontento general de todos sus compañeros. Mientras, Jonas y todo su equipo se incorporan a una nueva misión llamada asesinato imposible y cuyo objetivo es encontrar el escondite de un magnate. Sin embargo, la única persona que les puede ayudar a hallar el paradero de este hombre es un reo, que además tiene planeada una fuga de prisión dentro de muy poco tiempo.