Der Uhrmacher Forstman leidet unter der Zwangsvorstellung, dass er sterben wird, falls die Standuhr seines Großvaters stehen bleibt. Seine Enkelin Marnie will ihn von seinem Aberglauben befreien. Sie verkauft die Uhr an eine Freundin.
An old man fears that he will die if his grandfather clock stops running.
Doug et Marnie Kirk vivent avec le grand-père de cette dernière Sam, un horloger qui est persuadé qu'il mourra lorsque l'horloge héritée de son aïeul s'arrêtera.
Sam Forstmann è un anziano signore con una singolare ossessione, ha il timore che se il vecchio orologio a pendolo di suo padre smette di funzionare, egli morirà.
Velho teme morrer se seu relógio de pêndulo parar de funcionar.
Старик боится, что умрет, если часы его дедушки перестанут работать.
Un anciano está convencido que si su viejo reloj de pie se para por algún motivo él encontrará la muerte, así que procura que nunca le falte la cuerda.
Een oude man vreest dat hij zal sterven zodra zijn grootvaders klok stil komt te staan.