Tony Soprano als neuer Mafia-Boss von New Jersey beherrscht nun unter anderem das Geschäft der Müllabfuhr und Abfallentsorgung. Auch Richie Aprile, hat wieder in dieser Branche Fuß gefasst. Richie verhält sich seinen Kunden gegenüber aggressiv und rigoros und zudem verkauft er zusammen mit Onkel Junior auf den Müllrouten Kokain und andere Drogen. Tony ist empört. Wütend stellt er Richie und Onkel Junior zur Rede. Tonys Anwalt, Neil Mink, empfiehlt seinem Klienten, sich unverdächtigen Geschäften zuzuwenden. Der Mafioso darf sich nach mit Erfolg abgewiesener Mordanklage nicht erneut verdächtig machen.
Tony's lawyer advises him to act like a civilian for a while, but Tony grows bored by the lifestyle.
Melfi uses alcohol to numb herself to Tony's visits.
Junior seeks female companionship during his confinement, while Richie disobeys yet another order from Tony.
Matalan profiilin pito kyllästyttää Tonya, Junior saa naisseuraa ja Richie niskuroi taas Tonya vastaan. Tohtori Melfi hakee arveluttavaa apua ahdistukseensa.
Pour dissiper les soupçons du FBI sur lui, Tony retroune travailler à des heures régulières à son vrai job.
טוני ממשיך לסבול מהתקפי חרדה. מלפי לא מצליחה להתמודד עם הטיפול בטוני ומתחילה לשתות. ג'אניס וריצ'י מתחתנים. טוני מחבל בתכניותיהם של ריצ'י וג'וניור למכור סמים.
Az FBI nem mond le Tony letartóztatásáról, ezért a maffiózó ügyvédje azt javasolja, hogy egy időre foglalkozzon az egyik teljesen legális üzletével. Tony megfogadja a tanácsot, de nagyon rosszul érzi magát így, tétlenségre kárhoztatva, miközben kiderül, hogy Richie és Junior egy kábítószerügybe bonyolódtak. Tony, akinek elege van Richie engedetlenségéből, megparancsolja, hogy hagyjanak fel a kábítószer-kereskedelemmel, mert attól tart, hogy ha lebuknak, az alapos vizsgálatot von maga után. Dr. Melfi enyhén ittas állapotban nyilvános veszekedésbe bonyolódik egy étteremben, majd amikor saját terapeutájával megbeszélik az ügyet, arra a következtetésre jut, hogy alkoholizmusa miatt most már kezelésre van szüksége. Uncle Junior találkozik egy régi hölgyismerősével, és a nő kedvéért hajlandó belemenni egy mértéktartó, decens kapcsolatba. Richie egyik szállítója végül mégis lebukik, mire Tony úgy dönt, hogy dacára ügyvédje figyelmeztetésének, ismét kezébe veszi az ügyek irányítását.
L'avvocato di Tony gli consiglia di comportarsi come un civile per un pò, ma Tony si annoia dello stile di vita.
Melfi utilizza l'alcol per intorpidire se stessa durante le visite di Tony.
Junior cerca compagnia femminile, durante la sua prigionia, mentre Richie disobbedisce ancora ad un altro ordine da Tony.
Zgodnie z warunkami aresztu domowego, Juniorowi wolno wychodzić z domu tylko w sytuacjach awaryjnych. Podczas rozmowy z wdową po przyjacielu (poznanym w szpitalu), stara się ukryć fakt, iż nie może opuszczać miejsca zamieszkania. Potem, z ulgą dowiaduje się, że kobiecie nie przeszkadza jego kryminalna przeszłość. W tym samym czasie, Tony zostaje oczyszczony z zarzutów o zabójstwo Matta, ponieważ zastraszony świadek wycofał swoje zeznanie. Za namową prawnika, zaczyna zachowywać się jak człowiek, który ma stałą pracę, a nie gangster spędzający całe dnie w klubie Bada Bing. Siedzenie za biurkiem w firmie Barone Sanitation szybko zaczyna go nudzić i Tony nerwowo rozgląda się w poszukiwaniu nowej rozrywki.
Tendo escapado de boa a nível legal, Tony é aconselhado pelo seu advogado, Neil Mink, a passar mais tempo nos seus negócios. Júnior procura distrações para aliviar o tédio da prisão domiciliária e acaba por encontrá-la na viúva de um polícia, a Catherine Romano. Na "Saída Anual de Golfe dos Coletores de Lixo", Tony prega um sermão a Richie, o seu futuro cunhado, por usar os seus percursos de lixo para vender drogas. Num restaurante com o filho, Melfi entra numa discussão que poderá ter sido causada pela combinação letal de bebida e stress (induzido por Soprano).
Адвокат Тони советует ему какое-то время вести себя как обычный гражданин, но Тони начинает скучать по прежнему образу жизни.
Мелфи начинает употреблять алкоголь перед посещениями Тони.
Джуниор ищет женского общества во время своего ареста, в то время как Ричи ослушивается еще одного приказа от Тони.
Tony se da cuenta que ir a la cárcel no sería tan malo, como lo que tiene que hacer para evitarla.
Junior börjar känna av restriktionerna hans husarrest medför. Tony lägger ner mer tid på sitt riktiga jobb för att komma undan FBI:s misstankar.
O advogado de Tony o adverte que o governo dedicou uma grande quantidade de dinheiro para a investigação da organização Soprano e, em consequência, querem recuperar seu investimento.
Η Δρ. Μέλφι συνεχίζει να πίνει πριν από κάθε συνεδρία με τον Τόνι, ο οποίος είναι αγχωμένος και βαριεστημένος, προσπαθώντας να κρατήσει χαμηλό προφίλ σε μία από τις εταιρείες του.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
ελληνική γλώσσα