Homer Simpson wittert in seiner unendlichen Gefäßigkeit eine Chance auf gratis Donuts und versetzt Springfield dabei ins Chaos. Das ökologische Gleichgewicht der Stadt gerät durcheinander, so dass Präsident Schwarzenegger die Stadt mitsamt ihrer Bewohner unter einer riesigen Käseglocke versiegeln lässt. Einzig Familie Simpson gelingt es, vorher durch ein Loch im Garten zu fliehen. Den Einwohnern gefällt das ganz und gar nicht und bald wollen sie den Simpsons an den Kragen.
Todo comienza con Homer, su nueva mascota, un cerdo, y un silo lleno de excrementos que tiene una fuga, una combinación que desencadena un desastre distinto a todo lo que Springfield haya experimentado jamás. Mientras Marge está indignada por la monumental metedura de pata de su marido, una turba vengativa cae sobre el hogar de los Simpson...
Homer, o pai de família problemático, provoca um acidente de grandes proporções, fazendo com que a água potável de Springfield fique poluída. Isto faz com que uma multidão sedenta por vingança se reúna diante da casa dos Simpsons, querendo Homer e sua família a todo o custo. Paralelamente, o ocorrido chama a atenção do presidente dos Estados Unidos, Arnold Schwazenegger, e do chefe da Agência de Proteção Ambiental, Russ Cargill, que sugere colocar um ´domo` ao redor de Springfield para conter o desastre ocorrido.
Lorsqu'Homer pollue gravement le lac de Springfield, une agence de protection de l'environnement décide de mettre la ville en quarantaine en l'isolant sous un énorme dôme. Les Springfieldiens, fous de rage, sont bien décidés à lyncher le coupable. Devant cette vague d'animosité, les Simpson n'ont d'autre choix que de fuir et de s'exiler en Alaska.
Dopo che Homer ha inquinato accidentalmente l'approvvigionamento idrico, l'EPA racchiude la città in una gigantesca cupola e la famiglia Simpson è dichiarata fuggitiva.
После того, как Гомер сбросил отходы в водохранилище, Спрингфилд объявили карантинной зоной и накрыли гигантским стеклянным колпаком, а местные жители ополчились на Симпсонов, за то что их отрезали от остального мира…
Homer ailenin en sakarı olarak ciddi boyutta bir soruna yol açıyor. Çalıştığı fabrikanın yakınlarında bulunan bir nehre zararlı bir takım maddelerin dökülmesine vesile olur. Haliyle işinden de kovulur. Ancak sebep olduğu olay ciddi bir boyuttadır çünkü kasabadaki insanların hayatları tehdit altına girmiştir.
After Homer pollutes the town's water supply, Springfield is encased in a gigantic dome by the EPA and the Simpsons are declared fugitives.
Homer Simpson tem um novo bicho de estimação: um porco. Devido a um silo perfurado e cheio de fezes, um desastre de grandes proporções acontece em Springfield. Isto faz com que uma multidão sedenta por vingança se reúna diante da casa dos Simpsons, querendo Homer e sua família de qualquer jeito. Eles conseguem escapar, mas a partir de então os Simpsons passam a discutir e se dividir sobre o ocorrido. Paralelamente o ocorrido chama a atenção do presidente dos Estados Unidos, Arnold Schwazenegger, e do chefe da Agência de Proteção Ambiental, Russ Cargill, que planeja realizar um plano diabólico para conter o desastre ocorrido
أثناء أدائها في سبرينجفيلد، تموت فرقة اليوم الأخضر عندما يذوب تلوث البحيرة بارجتها، بعد ثورة جماهيرية بعد أن اقترح المهاجم بيلي جو آرمسترونغ مناقشة بيئية. في نصبهم التذكاري، توقع الجد سيمبسون تدمير المدينة، لكن مارج فقط تأخذ هذا الأمر على محمل الجد.
čeština
Deutsch
español
Português - Portugal
français
日本語
svenska
italiano
עברית
大陆简体
Magyar
русский язык
język polski
한국어
Türkçe
English
Português - Brasil
العربية
View Movie
This episode has been linked to a movie by a moderator. Primary management of translations, cast and crew, and other information should be performed on the movie record itself.