Na springfieldském nádraží se najde taška s radioaktivním plutoniem, kterou tam omylem nechal Homer. Spolupracovníci mu do ní totiž tajně přihodili trošku toho odpadu, protože jímka v elektrárně už je plná.
Všem je hned jasné, že jde o teroristický útok. Zastupitelstvo pořídí vševidoucí kamerový systém. Město je bezpečné, ale obyvatelé přijdou o soukromí. Bartovi se podaří najít slepou zónu u nich na dvorku. Tady si budou moci ctihodní občané opět pořádně zařádit!
Mezitím Líza čelí výsměchu spolužáků. Je přece blondýnka. A tak se jednoho dne obarví na brunetu. Jakmile má tmavé vlasy, je v soutěžích v řečnění úspěšnější…
Mr. Burns möchte seinen Atommüll verschwinden lassen und steckt Homer ein Stück Plutonium in die Tasche. Dieser vergisst sie jedoch am Bahnhof. Als das Gepäckstück gesprengt wird, kommt es zu einer riesigen Explosion: ganz klar, ein Terroranschlag. Von nun an wird ganz Springfield mit Kameras überwacht. Nur ein paar Quadratmeter bleiben unbeobachtet. In diesem "Toten Winkel" in Homers Garten bricht nun die Manierenlosigkeit aus, und Homer kassiert dabei richtig ab.
A bomb squad mistakenly blows up Homer's unattended gym bag, releasing radiation into the city and authorities react by suspending civil liberties. Wiggum and his men install surveillance cameras around Springfield and round up suspected terrorists, including groundskeeper Willie, but when monitoring the nonstop flow of video imagery proves to be too much, Wiggum enlists concerned citizens to help keep the city safe. Meanwhile, Lisa becomes fed up with being blonde, so she dyes her hair a dark color.
Petolliset-sarjasta tuttu Eddie Izzard ääninäyttelee jaksossa, jossa Homerin repussa räjähtänyt pommi aiheuttaa hätävarjelun liioittelua Sprinfieldissä. Kaupungin jokaiseen kadunkulmaan asennetaan valvontakameroita, eikä asukkailla kohta ole enää ollenkaan yksityisyyttä.
Alors qu’Homer, Lenny, Carl et Barney s’ennuient fermement au bar de Moe, ils reçoivent la visite surprise de Duffman qui leur apporte des nouveaux produits dérivés de la Duff. Lorsqu’Homer rentre chez lui, il est entièrement habillé à l’effigie de sa bière : t-shirt, boucles d’oreille, sac de sport… Et c’est dans ce sac même que, suite à un manque de place pour stocker le plutonium à la centrale, Smithers place intentionnellement une barre de plutonium afin de s’en débarrasser.
הצי'ף וויגם וכוחות המשטרה מתקינים מצלמות אבטחה בכל רחבי ספרינגיפלד לאחר שהם מקבלים התרעה על פצצה. בינתיים, לליסה נמאס מהסטריאוטיפים על בלונדיניות והיא מחליטה לצבוע את השיער.
Il Commissario Winchester e le forze di polizia aumentano la vigilanza dopo un falso allarme dinamitardo. Lisa intanto, stanca del binomio bionda = stupida, decide di farsi bruna.
Um esquadrão anti-bombas rebenta por engano com o saco de ginástica do Homer, libertando radiação para a cidade e as autoridades reagem suspendendo as liberdades civis. Wiggum e os seus homens instalam câmaras de vigilância em Springfield e observam suspeitos de terrorismo, incluindo o jardineiro Willie, mas ao monitorizar o fluxo ininterrupto de imagens de vídeo revela assim demasiado. Wiggum recruta cidadãos preocupados para ajudar a manter a cidade segura.
В Спрингфилде возникает опасность радиационного заражения, власти ограничичивают свободу горожан и повсюду устанавливают камеры скрытого наблюдения, чтобы следить за гражданами. Тем временем Лиза, устав быть блондинкой, красит волосы в чёрный цвет
Una brigada antibombas detona por error la olvidada mochila del gimnasio de Homero, liberando radiación en la ciudad, y las autoridades reaccionan suspendiendo los derechos humanos. Gorgory y sus hombres instalan cámaras de vigilancia por todo Springfield y detienen a varios sospechosos de ser terroristas, incluyendo al jardinero Willie. Pero cuando la comprobación de las horas y horas de grabación resulta ser demasiado costosa, Gorgory recluta a varios ciudadanos preocupados para ayudar a mantener la seguridad en la ciudad.
Springfield kommer under seriøs overvågning, efter at byen har været udsat for bombetrusler. Lisa er mere end træt af, at blondiner altid bliver fremstillet som ubegavede, så hun beslutter sig for at farve sit hår mørkt.
Springfield entra num pesadelo orwelliano, quando câmeras de segurança são instaladas em todos os lugares para assegurar todos depois de um suposto ataque terrorista. Enquanto isso, Lisa encara preconceito por sua cor de cabelo.
Amikor Homer magára hagyott táskája bombariadót vált ki a Springfieldi Központi Állomáson, a város drákói szigorral vezet be biztonsági intézkedéseket. Megfigyelőkamerákat szerelnek a város minden pontjára, és az egyetlen szürke folt Simpsonék hátsó kertje. Eközben Lisa diszkriminációval szembesül szőke haja miatt.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
dansk
Português - Brasil
Magyar