Helen Gamble bringt einen mutmaßlichen Serienstraftäter mit einem Trick zu einem Geständnis - und lässt dessen Anwalt Jimmy Berluti dabei ganz schön alt aussehen. Während Helen überzeugt ist, einen gefährlichen Kriminellen unschädlich gemacht zu haben, sehen Berluti und Eugene die Rechte ihres Mandanten verletzt. Da ihm das Geständnis unter Vorspiegelung falscher Tatsachen entlockt wurde, wollen die Verteidiger es von einem Bundesgericht für ungültig erklären lassen...
Helen Gamble uses trickery to coerce a confession from an alleged carjacker represented by Jimmy Berluti. While Gamble feels that her means were legal and necessary to get a dangerous man off the streets, Berluti and Eugene disagree and ask a federal judge to rule the confession inadmissible, a decision that would set the carjacker free.
Traumatisé par la mort d'une jeune mère, victime d'une agression dans sa voiture, Gamble prend l'affaire en main et manipule le principal suspect, un benêt du nom d'Eddie Larson, pour qu'il reconnaisse ses actes. Outré par les mensonges de l'avocate, Berluti prend la défense de l'accusé...
Helen Gamble prova in tutti i modi a far confessare un uomo, rappresentato da Jimmy, che ha tentato di rubare un'auto. Durante il furto, una madre di famiglia è morta. Gamble è convinta che bisogna usare qualsiasi mezzo, compresa la coercizione, per togliere un uomo pericoloso dalla strada, ma Jimmy e Eugene non sono dello stesso avviso ed ottengono che la confessione sia giudicata inammissibile sia presso la magistratura ordinaria che quella federale.
Helen Gamble utiliza los trucos para forzar una confesión de un supuesto ladrón de autos representado por Jimmy Berluti. Mientras Gamble siente que sus medios eran legales y necesarios para sacar a un hombre peligroso de las calles, Berluti y Eugene no están de acuerdo y le piden a un juez federal que declare la confesión inadmisible, una decisión que liberaría al secuestrador..