After his son's tragic death, a Louisiana pharmacist goes to extremes to expose the rampant corruption behind the opioid addiction crisis.
Suite au décès de son fils, un pharmacien de Louisiane ne recule devant rien pour dénoncer la corruption endémique au cœur de la crise d'addiction aux opioïdes.
Tras la trágica muerte de su hijo, un farmacéutico hace lo imposible para denunciar la corrupción desmedida que ha provocado la crisis de la adicción a los opiáceos.
Louisianalı bir eczacı, oğlunun trajik ölümünden sonra, opioid bağımlılığı krizinin ardındaki yaygın yolsuzluğu ifşa etmek için her yolu dener.
Dopo la tragica morte del figlio, un farmacista della Louisiana s'impegna per rivelare la corruzione dilagante che si cela dietro la crisi degli oppiacei
Tragiczna śmierć syna sprawia, że farmaceuta z Luizjany nie cofnie się przed niczym, aby obnażyć mechanizmy, które doprowadziły do kryzysu opioidowego w USA.
Der Pharmazeut Dan Schneider spürt nach dem tragischen Tod seines Sohnes im Jahr 1999, dass sich eine Krise anbahnt. Nun, 20 Jahre später, bewahrheiten sich seine Sorgen und die Opioidkrise fordert viele junge Todesopfer. Diese Miniserie zeigt, wie er die Korruption hinter der Krise zu enthüllen versucht.
一名路易斯安那州的藥師在兒子悲劇死亡後,為了揭露類鴉片藥物成癮危機背後的嚴重貪腐問題,他開始無所不用其極。
Poikansa traagisen kuoleman jälkeen louisianalainen farmaseutti menee äärimmäisyyksiin paljastaakseen rehottavan korruption opioidiriippuvuuskriisin takana.