Es ist Phyllis’ Hochzeitstag, und sie hat Michael darum gebeten, bei der Zeremonie zu helfen. So soll er ihren Vater im Rollstuhl zum Altar schieben, doch als dieser die Kraft findet aufzustehen und alleine den Weg mit seiner Tochter zu gehen, ist Michael beleidigt und fühlt sich um seine Show betrogen.
While the office gets ready for Phyllis big day, an important task appointed to Michael goes embarrassingly wrong. Meanwhile Pam wonders what could have been with her called off wedding and Dwight searches for wedding crashers.
Konttorin väki juhlii Phyllisin ja Bobin häitä. Pam huomaa häissä paljon tuttua, Dwight jahtaa kuokkavieraita ja Michael yrittää tapansa mukaan varastaa show'n.
Arriva il giorno delle nozze di Phyllis e Michael è entusiasta di essere stato incluso nella cerimonia (così che Phyllis potesse ottenere sei settimane di ferie per la luna di miele). Invece Pam è un po' perplessa quando si accorge che Phyllis le ha rubato tutte le idee per il suo, andato a monte, con Roy.
Enquanto o escritório se prepara para o grande dia de Phyllis, a tarefa importante que Michael recebe corre muito mal.
Phillys se arrepiente de haber dado tanto protagonismo a Michael en su boda. Pam no deja de escuchar comentarios de la boda que ella canceló.
Phyllis laisse Michael participer à son mariage pour obtenir six semaines de lune de miel. Michael tente de diriger les festivités et se comporte en maître de cérémonie. Pam se rend compte que Phyllis a récupéré ses plans pour le mariage prévu avec Roy. Se sentant seule, elle discute avec Roy et ils quittent le mariage ensemble.
Phyllis ångrar att hon gav Michael en viktig uppgift på sitt bröllop efter flera pinsamheter. Pam får minnesbilder av sitt eget bröllopsplanerande när hon ser Phyllis i farten. Dwight är fast besluten att haffa dem som kommer till bröllopet utan inbjudan.
Офис готовится к важному дню. Майкл проваливает порученное ему важное дело на церемонии. Пэм замечает, что Филлис украла все идеи свадьбы у неё. А Дуайт ищет незваных гостей.
Офис готовится к важному дню. Майкл проваливает порученное ему важное дело на церемонии. Пэм замечает, что Филлис украла все идеи свадьбы у неё. А Дуайт ищет незваных гостей.
Phyllis se arrepende de ter escolhido Michael para uma função importante no casamento após vários momentos embaraçosos. Pam relembra do casamento dela ao ver a decoração.
Podczas gdy całe biuro szykuje się do wielkiego dnia Phyllis, ważne zadanie, które powierzono Michaelowi, zostaje koncertowo sknocone.
Michael dostane čestný úkol přivézt Phyllisina tátu na vozíčku k oltáři. Dwight si vezme na starost, aby se na svatbu nevetřeli nezvaní hosti.
Deutsch
English
suomi
italiano
Português - Portugal
español
français
svenska
русский язык
беларуская мова
Português - Brasil
język polski
čeština