Nur die Mädchen Wendy und Tinker Bell gelangen nach Nimmerland, da die Jungs beim Flug getrödelt haben. Als die am Stern ankommen, ist der Durchgang nach Nimmerland verschlossen. Hook hat den magischen Sextanten geklaut, der immer auf den Durchgangs-Stern gerichtet sein muss, damit er geöffnet ist. Die Mädchen und die Verlorenen Kinder verfolgen die Jolly Roger, auf der Hook davon träumt mit dem Sextanten einen Schatz zu finden.
As Hook and the pirates are searching a cave for treasure, they stumble on an abandoned sextant. To calm his angry men, Hook leads them to believe that it is a magic sextant that will guide them straight to the biggest treasure on the island. What he doesn't know is that this really is a magic sextant; by moving it from its original position, he has closed the passageway between London and Neverland. And now John, Michael and Peter Pan are stuck in London while Tinkerbell and Wendy have to team up to open the Star passageway...
Mentre stanno volando verso L'Isola-che-non-c'è, Michael, John e Peter si attardano rispetto a Trilly e Wendy e, giunti a un certo punto, trovano il passaggio bloccato. Ai tre non rimane che tornare a Londra. Le ragazze, nel frattempo, scoprono che il passaggio tra l'Isola-che-non-c'è e Londra si apre solo se il "sestante magico" è puntato verso la seconda stella. Se il passaggio si è richiuso, qualcuno deve avere spostato il sestante. Chi può essere stato, se non il capitan Uncino?
Haak is op zoek naar een schat, maar vindt een sextant. Die neemt hij mee. Hij weet niet dat hij daarmee de doorgang naar Fantasieland afsluit.