Weihnachten steht wieder einmal bevor, und Fran hat sich diesmal etwas ganz Besonderes für die Festtage vorgenommen: Sie will zusammen mit Val in die Karibik fliegen. Maxwell zeigt sich so gar nicht begeistert von dieser Idee, da er genau weiß, dass er Fran vermissen wird. Aber die Nanny ist fest entschlossen, ihren Plan in die Tat umzusetzen. Und so steigt sie schon bald mit Val in ein Flugzeug, das sie auf die Bahamas bringt. Dort angekommen, erleben die beiden allerdings eine herbe Enttäuschung: Denn in ihrem Urlaubsparadies wütet gerade ein tropischer Wirbelsturm, der Fran und Val dazu zwingt, in ihrem Hotelzimmer zu bleiben. Schließlich reist Fran kurzentschlossen wieder heim, um die restlichen Urlaubstage gemütlich im Haus der Sheffields zu verbringen. Dort erschüttert sie Maxwell, indem sie ihm ihre schönsten gemeinsamen Urlaubstage fantasievoll in Erinnerung bringt.
Fran decides to spend her holidays away with Val, but this time just the two of them, no Mr. Sheffield, no kids, nobody but the two single gals. A hurricane hits the island, making Fran's dream vacations a living hell. She returns home early to find a lonely Maxwell, who later takes the entire family on a cruise around the Greek Islands.
Hurrikaanivaroitus varjostaa sekä Franin että Maxwellin lomaa, vaikka he viettävät sitä erillään.
Fran décide de passer ses vacances avec Val, sans emmener personne d'autre. Mais un ouragan frappe l'île où elles séjournent, faisant de ces vacances de rêve un cauchemar. En rentrant, Fran retrouve Maxwell, qui lui propose de partir pour une croisière en Grèce...
פראן מחליטה לצאת לחופשה קסומה באיי הבהאמה עם ואל, בנפרד מבני משפחת שפילד. היא מתחרטת על כך עד מהרה, כאשר השתיים נתקעות בלב סופת הוריקן בג'מייקה.
Fran decide irse de vacaciones con Val, pero un huracán azotará la isla donde pasan esos días.