Mickey weiß nicht, wie sie die Kinder dazu bringen kann, sich zu verstehen. Die drei gehen immer wieder aufeinander los. Hilfe soll ein Treffen mit ihren Eltern im Gefängnis bringen. Was keiner erwartet hätte: Pamela bittet ihre Tochter überzeugend um Vergebung. Und auch Christopher und Chip tut der Kontakt gut. Denn mithilfe seiner Söhne entkommt der inhaftierte Christopher endlich den Fängen seines brutalen Zellengenossen …
Mickey takes Sabrina to visit her mother in jail to gain closure, but it turns out Mickey may be the one who needs it the most. While visiting his father, Chip learns that he is in danger behind bars and enlists Jimmy for help. Meanwhile, Ben inadvertently distracts the bullies.
Mickey emmène Sabrina rendre visite à sa mère en prison pour obtenir la clôture, mais il se trouve que Mickey est peut-être celui qui en a le plus besoin. En visitant son père, Chip apprend qu'il est en danger derrière les barreaux et fait appel à Jimmy pour obtenir de l'aide. Pendant ce temps, Ben distrait par inadvertance les intimidateurs.
Mickey prende la decisione di portare Sabrina e i ragazzi a vedere i genitori.
Mickey zabiera Sabrinę w odwiedziny do przebywającej w więzieniu matki, by obie mogły się pogodzić. Okazuje się, że może być to bardziej potrzebne ciotce niż jej siostrzenicy. W trakcie wizyty u ojca, Chip dowiaduje się, że ten narażony jest na niebezpieczeństwo, o ile nadal przebywać będzie za kratkami, po czym prosi Jimmy'ego o pomoc. Tymczasem Ben nieumyślnie odwraca uwagę zbirów.
Mickey lleva a los niños a visitar a sus padres en la cárcel. Mientras visita a su padre, Chip descubre que está en peligro tras las rejas y recluta a Jimmy para que lo ayude y Ben distrae inadvertidamente a los matones.
تجلب ميكي سابرينا كي تزور والدتها بينما يجلب جيمي اﻷولاد لزيارة والدهم.