Join the Brotherhood of Freedom Union or be bombed into oblivion? Not if the KOTOBUKI Flight Corps has anything to say about it!
アレンの研究で、かつてユーハングとイジツを繋げた穴が再び開く可能性が明らかになった。時同じくしてイサオは自由博愛連合を使って各地に爆撃機を派遣。連合の思想に同調しない者を排除し、勢力を拡大していた。そしてついにラハマの街までもイサオの標的に! 爆撃を阻止しようと立ち上がるラハマの住人とコトブキ飛行隊! さらには他の街から避難してきた自警団やナサリン飛行隊も加わって…。今、ラハマ防衛戦が開幕する!!
Juntar-se à Irmandade da União da Liberdade ou ser bombardeado até ser obliterado? Não se o Corpo de Vôo KOTOBUKI tiver algo a dizer sobre isso!
¿Unirse a la Unión de la Hermandad de la Libertad o ser bombardeado hasta la aniquilación? ¡No si el Cuerpo de Vuelo KOTOBUKI tiene algo que decir al respecto!
根據亞連的研究後得知,過去連接了猶漢格和伊及茲的洞可能將會再次開啟。與此同時,魁藉著自由博愛連合的名義向各地派出了轟炸機,排除所有不認同連合的人,拉哈馬終於也成為了魁的目標!為了阻止轟炸,拉哈馬的人民和壽飛行隊挺身而出!其他城市的自警隊和納薩琳飛行隊也加入戰局,拉哈馬防衛戰開幕!
Allens Untersuchungen haben ergeben, dass sich das Loch, das einst Yufang und Ijitsu verband, wieder öffnen könnte. Zur gleichen Zeit schickt Isao Bomber mit der „Allianz für Freiheit und Menschenliebe“ los.