Larosiere erhält ein Päckchen, in dem ein Frauenfuß steckt. Als man auch die dazugehörige Leiche entdeckt, findet man bei ihr eine Eintrittskarte zu dem Theaterstück ‚Don Juan‘. Auf der Bühne stehen die große Sarah Morlant, als Don Juan ihr immer betrunkener Ehemann Pierre und als Don Carlos der junge Julien. Larosiere wird bei seinen Ermittlungen von seiner Tochter begleitet, die sich prompt in den jungen Schauspieler Julien verliebt. Im Verlauf der Ermittlungen wird dann die Garderobiere ermordet. Larosiere und Lampion tappen weiter im Dunkeln, als ein weiterer Mord geschieht.
Larosière is surprised to see his daughter, Juliette, who has run away from her mother's home, complaining of suffocating under her thumb. The commissioner does not see his arrival with a good eye because a young girl has just been brutally murdered in a theater. Larosière and Lampion find themselves immersed in the universe of a troupe of actors, with its jealousies and its hatreds. Larosière finds with delight the star who enchanted her youth, Sarah Morlant. But when the main actor of the play is found dying, a knife stuck in the back of the neck, the case thickens. The commissioner is obliged to replace him at short notice in the role of Dom Juan, which is not to displease this ham...
Larosière a la surprise de voir débarquer sa fille, Juliette, qui a fugué de chez sa mère, se plaignant d'étouffer sous sa coupe. Le commissaire ne voit pas son arrivée d'un bon œil car une jeune fille vient d'être sauvagement assassinée dans un théâtre. Larosière et Lampion se retrouvent plongés dans l'univers d'une troupe de comédiens, avec ses jalousies et ses haines. Larosière retrouve avec délices la star qui a enchanté sa jeunesse, Sarah Morlant. Mais lorsque l'acteur principal de la pièce est retrouvé agonisant, un couteau planté dans la nuque, l'affaire se corse. Le commissaire est obligé de le remplacer au pied levé dans le rôle de Dom Juan, ce qui n'est pas pour déplaire à ce cabotin...
Larosière è sorpreso di vedere sua figlia, Juliette, che è scappata dalla casa di sua madre, lamentandosi di soffocare sotto il suo controllo. Il commissario non vede di buon occhio il suo arrivo perché una ragazzina è stata appena brutalmente assassinata in un teatro. Larosière e Lampion si ritrovano immersi nell'universo di una troupe di attori, con le sue gelosie ei suoi odi. Larosière trova con gioia la star che ha incantato la sua giovinezza, Sarah Morlant. Ma quando l'attore principale della commedia viene trovato morente, un coltello conficcato nella parte posteriore del collo, il caso si infittisce.
Larosière se sorprende al ver a su hija, Juliette, que se ha escapado de su madre, que se queja que la asfixia bajo su control. El Comisionado no ve su llegada como algo bueno, porque una niña ha sido brutalmente asesinada en un teatro. Larosière y Lampion se encuentran inmersos en el mundo de los comediantes, con sus celos y odios. Larosière conoce con deleite a la estrella que le encandiló en su juventud, Sarah Morlant. Pero cuando el actor principal de la obra es encontrado moribundo, con un cuchillo en el cuello, la trama se complica. El Comisionado es requerido para reemplazarlo de inmediato en el papel de Don Juan, lo que no desagrada a este comicastro...