Nejnovější případ zavede Knihovníky do města, kde se pohádky stávají skutečností. Jsou mnohem nebezpečnější, než se očekávalo.
Bibliotekarerne rejser til en by, hvor eventyrfortællinger kommer til live - og ikke alle er lige venligtsindede.
Nachdem in einer Kleinstadt nahe Washington ein Lkw auf mysteriöse Weise eine Brücke hinunterfällt, werden die Bibliothekare ausgesandt, um der Sache auf den Grund zu gehen. Als sie entdecken, dass dieser Unfall durch einen Troll verursacht wurde, ereignen sich kurz darauf noch mehr fabelhafte Dinge. Die Stadt gleicht einem wahrgewordenen Märchen, jedoch ohne Happy End. Die Fabelwesen greifen wahllos Bürger an und drohen, die Stadt zu zerstören
The Librarians travel to a town where fairy tales are coming to life – and attacking.
Des contes de fées semblent prendre vie dans une ville de province. Les "Bibliothécaires" se rendent sur place pour enquêter.
הספרנים מגיעים לעיירה בה סיפורי אגדות קמים לתחייה, אך במהרה מתגלים כאלימים.
Egy ősi titkos szervezet lehetséges tagjait sorban meggyilkolják. Flynn Carsennek és Eve Baird ezredesnek meg kell mentenie a három életben maradtat.
In una piccola città vicino Washington una serie di incidenti ricalcano il modello di una nota fiaba, i Bibliotecari si recano sul posto per indagare. La causa degli incidenti è un vecchio libro magico che si alimenta succhiando la linfa vitale di una ragazzina che si trova in ospedale.
В небольшом американском городке под названием Бремен совершаются странные события, которые напоминают классические сказки. По городу разгуливает огромный волк в бабушкином чепчике, люди начинают пропадать, а мэр города разгуливает голышом. Дженкинс считает, что виноват один из древних сказочных артефактов, но точно не уверен какой. В конце концов, обнаруживается что этим артефактом является магическая книга сказок, которая постепенно втягивает всех в окресности в сказки, включая Библиотекарей. Стоун становится всё больше похож на охотника из сказки про Красную Шапочку, Ева превращается в принцессу, а Кассандра — в прекрасного принца. Лишь Иезекииль остаётся самим собой, олицетворяя роль дурака. Именно ему удаётся найти волшебную книгу, которой пользуется старый библиотекарь (обычный библиотекарь) чтобы забирать у больных детей жизненную силу. Он использует книгу, чтобы натравить шерифа и школьных спортсменов на Библиотекарей в качестве волков. Иезекиилю удаётся передать книгу больной девочке, и она переписывает историю, делая Стоуна киборгом, Эву — ниндзей, а Кассандр
Los bibliotecarios viajan a una ciudad donde los cuentos de hadas están cobrando vida - y atacando.