Alice narazí na svou bývalou Gabby a je překvapena, že chodí s bývalou přítelkyní Dany. Bette a Tina se dohodnou na tom, kam budou směřovat svůj vztah, Jenny se bojí, že příjde o svou práci a Shane najde útěchu v kostele.
Helena will mit einer großen Einweihungsparty feiern, dass sie endlich ein neues Heim für sich und Tina gefunden hat. Bette ist bei diesem Anlass natürlich alles andere als in Partystimmung. Umso erfreulicher wird der Abend, als alle mit einem Mal bei ihr auftauchen und nicht bei Helena ... Jenny will es bei Burr, einem Schauspieler, als Ghostwriter versuchen. Als sie jedoch prompt über Privates spricht, steht die Anstellung plötzlich wieder auf der Kippe.
When Alice runs into her ex, she is surprised to find out that she is now dating Dana's ex-girlfriend. Bette and Tina reach an agreement over their relationship, Jenny is worried that she may have lost a writing job, and Shane finds some comfort in a church.
Après un week-end consacré aux plaisirs charnels, Alice et Dana reprennent leurs activités respectives. Mais Alice est à court d'inspiration pour une chronique radio. Mark - dont la fascination pour Shane tourne à l'obsession - tente de vendre son documentaire. Helena Peabody cherche une maison sur les hauteurs de Los Angeles tandis que le malaise entre Shane et Carmen ne fait que s'accroître. Pendant ce temps, Bette apprend que la nouvelle personne à siéger au conseil d'administration du CAC n'est autre qu'Helena Peabody. Jenny, quant à elle, se rend chez Burr Connor.
Bette用亲切的低姿态换来了Tina的微笑和更多东西;Dana和Alice种了很多“草莓”;Shane为了Carmen内心痛苦交战;Jenny被一个老片演员拒绝;小厨师惊鸿一瞥…
Η Άλις συναντά τυχαία την πρώην της και μαθαίνει έκπληκτη ότι τώρα βγαίνει με την πρώην της Ντέινα.