Tim vyhazuje Jenny z domu, ta zjistí, že Marina má milenku; Bette vyvede z míry její nadcházející rodičovství; Dana nevydrží nátlak svého "asshole" agenta a s Larou se rozejde; Kit je zničena, když její syn, kterého několik let neviděla, nepříjde na domlu
Tim ist auf der Suche nach Jenny. Nachdem er sie in der Hochzeitsnacht in einem Motel verlassen hat, ist sie spurlos verschwunden. Einerseits ist er außer sich vor Wut, als er erfährt, dass ihre Beziehung zu Marina schon seit Monaten allen bekannt war, andererseits sorgt er sich, dass ihr etwas zugestoßen sein könnte. Als er von Jennys Mutter erfährt, dass sie vor einer Stunde bei ihr angerufen hat, geht Tim zu Marina und wirft ihr eiskaltes, berechnendes Verhalten vor ...
After arriving home, Tim starts to worry when he learns that Jenny has vanished. Bette travels to New York for an art opening and her relationship with Tina is put to the test. Back in Los Angeles, the sperm donor's girlfriend discovers a lonely Tina and starts to harass her.
Bette et Tina sont surprises par leurs amies qui leur affirment que la maternité les rend pénibles. Si Tina n'en tient pas compte, Bette a peur que cela soit vrai. Les tentatives de Kit pour se réconcilier avec son fils, David, démontrent largement la peine que peut ressentir un parent. Jenny rentre et tente d'arranger les choses, mais Tim, furieux, la jette dehors. Paniquée, elle se tourne vers Marina qui l'accueille à bras ouverts mais lui déclare rapidement que leur relation n'est que provisoire car elle a une partenaire depuis longtemps...
贝蒂独自去纽约参加艺术展、因为蒂娜怀孕反应很厉害。贝蒂安慰空虚烦躁的迪姆,却遭到埋怨。蒂娜去一家中医馆治疗晨吐,意外遇到了捐精者,她兴奋的同他谈起孩子,结果引起他同行女友的强烈不满,并遭到威胁。
Μια ανερχόμενη καλλιτέχνης της Νέας Υόρκης δοκιμάζει την αφοσίωση της Μπέτι, ενώ η Τίνα έχει μια δυσάρεστη συνάντηση με τη Λέι Λινγκ, την κοπέλα του δωρητή σπέρματος, η οποία αρχίζει να την παρενοχλεί. Η Άλις γνωρίζει έναν άντρα που ονομάζεται Λίζα και ισχυρίζεται ότι είναι λεσβία εγκλωβισμένη σε αντρικό σώμα, και του ζητάει να βγουν ραντεβού.