もうすぐ冬月さんの誕生日。クリスマス前に買ったあるプレゼントを冬月さんに渡せなかった氷室くんは、今度こそ絶対に渡すと決意する。
そんな中、暴風雨で電車が止まり、冬月さん、狐森さん、音無さんは近くのビジネスホテルでお泊まりすることに。氷室くんと冴島くんも、会社から徒歩5分の火鳥くんの家に泊まることになったが、氷室くんは次第に女子会のトーク内容が気になり始め…。
Uma grande tempestade de começo de ano fecha as linhas de trem e os funcionários não têm como voltar para casa. É a desculpa perfeita para uma festa do pijama!
When a storm stops the trains from running, the boys decide to spend the night at Katori's, while the girls get a room at a business hotel.
L'anniversaire de Fuyutsuki approche, et Himuro hésite grandement à lui offrir les boucles d'oreilles, par peur d'être rejeté. En voyage d'affaires, ses collègues féminines, Otonashi et Komori, vont essayer d'en savoir plus sur les sentiments de la demoiselle.
Una gran tormenta provoca la cancelación de trenes impide que nadie pueda regresar a su casa tras el trabajo. Ante esa situación, las chicas deciden pasar la noche en un hotel y los chicos en casa de Katori.
Wegen eines Sturms kommen Fuyutsuki, Himuro und die anderen nicht nach Hause. Während sich die Frauen ein Zimmer in einem Hotel nehmen, übernachten die Männer bei Katori. Außerdem steht Fuyutsukis Geburtstag bevor. Soll ihr Himuro endlich die Ohrringe schenken, die er für sie gekauft hat?