Grand Tour teltet ankommer til Nashville, Tennessee, hvorfra Jeremy, Richard og James forsøger at redde verdens koralrev med kun et lille udvalg af bilskrog og sejler intenst for få dette til at lykkes..
Das Grand-Tour-Zelt macht Station in Nashville, Tennessee. Jeremy Clarkson, Richard Hammond und James May retten die Korallenriffe dieser Welt mit Autokarosserien und stümperhaften Bootsmanövern. Jeremy kann seinen Alfa-Romeo-Fetisch befriedigen und den neuen Giulia Quadrifoglio mit 500 PS testen. Und AC/DC-Sänger Brian Johnson besucht das Zelt als Kandidat für den "Celebrity Brain Crash".
The Grand Tour travelling tent arrives in Nashville, Tennessee from where Jeremy Clarkson, Richard Hammond and James May introduce their attempt to save the world's coral reefs using only a selection of car body shells and some extremely inept boat driving. Also in this show, Jeremy finally indulges his series-long Alfa Romeo obsession with a test of the new, 500 horsepower Giulia Quadrifoglio and AC/DC singer Brian Johnson comes to the tent to try his hand at Celebrity Brain Crash.
La tente de voyage du Grand Tour arrive à Nashville, au Tennessee, d'où Jeremy Clarkson, Richard Hammond et James May introduisent leur tentative de sauver les récifs coralliens du monde en utilisant seulement une sélection d'obus et une conduite extrêmement inepte.
La tenda itinerante di Grand Tour arriva a Nashville, da dove Jeremy, Richard e James presentano un tentativo di salvare le barriere coralline usando solo chassis di auto e un po' di inetta navigazione. Inoltre in questa puntata, Jeremy dà sfogo all'ossessione per le Alfa col test della Giulia Quadrifoglio e il cantante degli AC/DC Brian Johnson arriva per "Le Celebrità si spaccano il cervello".
A tenda do The Grand Tour chega a Nashville, no Tennessee. Jeremy Clarkson, Richard Hammond e James May apresentam a tentativa para salvar os recifes de coral do mundo com carroçarias automóveis e incapacidade para conduzir um barco. Jeremy satisfaz a obsessão pelos Alfa Romeo com um teste ao novo Giulia Quadrifoglio com 500 cavalos, e o cantor Brian Johnson dos AC/DC vem ao Celebrity Brain Crash.
Тент расположился в Нашвилле на берегу реки Камберленд. Кларксон тестирует Alfa Romeo Giulia Quadrifoglio в Уэльсе и на Эболадроме. Затем ведущие, обеспокоенные судьбой вымирающих коралловых рифов, отправляются в Барбадос, чтобы затопить пять кузовов автомашин, которые дадут основу новым коралловым рифам. Ведущие и зрители спорят над лексическим значением слова «футбол».
La tienda del Gran Tour llega a Nashville, Tennessee, desde donde Jeremy Clarkson, Richard Hammond y James May intentan salvar los arrecifes de coral con carrocerías de coches y la conducción inepta de un barco. Además, Jeremy satisface su obsesión de toda la temporada por Alfa Romeo probando el Giulia Quadrifoglio y Brian Johnson de AC/DC prueba suerte en "Accidente Cerebral con Famosos".
The Grand Tourin teltta nousee tällä kertaa Tennesseen Nashvilleen. Jeremy Clarkson, Richard Hammond ja James May yrittävät pelastaa koralliriutat käyttäen autojen korien osia. Veneilytaidoissa on tosin parantamisen varaa. Jeremy lankeaa lopulta Alfa Romeon houkutukseen ja testaa uutta, 500-hevosvoimaista Giulia Quadrifogliota. AC/DC-laulaja Brian Johnson saapuu kylään.
Programowy namiot przybywa do Nashville (stan Tennessee). Jeremy Clarkson, Richard Hammond i James May chcą uratować rafy koralowe za pomocą nadwozi i nieumiejętnego sterowania łodzią. Jeremy zaspokaja swoją natrętną obsesję na punkcie Alfa Romeo, testując nowy model Giulia Quadrifoglio o mocy 500 koni mechanicznych. W namiocie wokalista AC/DC Brian Johnson próbuje swoich sił w Wypadkach Gwiazd.
Grand Tours tält når Nashville, Tennessee där Jeremy Clarkson, Richard Hammond och James May visar sitt försök att rädda världens korallrev genom att använda bilchassis och idiotisk båtstyrning. Jeremy släcker sin Alfa Romeos törst med en provkörning av den nya, 500 hästkrafter Giulia Quadriofoglio och AC/DC sångaren Brian Johnson kommer till tältet för att pröva sig på Celebrity Brain Crash.
O Grand Tour chega a Nashville, de onde Jeremy Clarkson, Richard Hammond e James May mostram sua tentativa de salvar os recifes de coral do mundo usando carrocerias de carro e se atrapalhando com o controle dos barcos. Jeremy finalmente satisfaz sua obsessão pelos Alfa Romeos e testa o novo Giulia Quadrifoglio, de 500 cavalos de potência. E o cantor Brian Johnson, do AC/DC, é o convidado da vez.
De reizende Grand Tour-tent komt in Nashville, Tennessee, vanwaar Jeremy Clarkson, Richard Hammond en James May hun poging introduceren om de koraalriffen te redden met carrosserieën en klungelige bootbesturing. Verder geeft Jeremy zich eindelijk over aan zijn Alfa Romeo-obsessie met een test van de nieuwe 500 pk Guilia Qyadrifoglio en komt AC/DC-zanger Brian Johnson voor Celebrity Brain Crash.
Η σκηνή του Grand Tour φτάνει στο Νάσβιλ, στο Τενεσί, απ' όπου ο Τζέρεμι Κλάρκσον, ο Ρίτσαρντ Χάμοντ και ο Τζέιμς Μέι παρουσιάζουν την προσπάθειά τους να σώσουν κοραλλιογενείς υφάλους με αμαξώματα αυτοκινήτων και αδέξια οδήγηση σκαφών. Επίσης, ο Τζέρεμι κάνει δοκιμή στη νέα Giulia Quadrifoglio 500 ίππων και ο τραγουδιστής των AC/DC, ο Μπράιαν Τζόνσον, έρχεται στην Εγκεφαλική Σύγκρουση Διασήμων.
Stan Grand Tour doráží do Nashvillu v Tennessee, odkud Jeremy Clarkson, Richard Hammond a James May uvádějí svůj pokus zachránit korálové útesy za použití automobilových karosérií a nesmírně nešikovného plavení. Jeremy si také konečně vychutná posedlost Alfou Romeo, když otestuje novou, 500koňovou Giulii Quadrifoglio, a zpěvák AC/DC Brian Johnson přijde zkusit Jak celebritám zavařit mozek.
dansk
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
suomi
język polski
svenska
Português - Brasil
Nederlands
ελληνική γλώσσα
čeština