Jeremy, Richard og James fortsætter deres tur over Namibia i et forsøg på at bevise at strandbuggies er geniale. Efter at have overlevet ørkenens sand og støv, skal trioen nu se frem til større udfordringer med grove veje, camping, næsehorns reservater og en temmelig usædvanlig flod overgang.
In Folge 2 eines zweiteiligen Specials kämpfen sich Jeremy Clarkson, Richard Hammond und James May durch Namibia, um zu beweisen, wie toll Strandbuggys sind. Nach dem Durchqueren der Wüste stehen dem Trio noch größere Strapazen bevor: holprige Straßen, Camping, ein Einsatz für bedrohte Nashörner und eine ungewöhnliche Flussquerung.
Jeremy, Richard and James continue their battle across Namibia in a quest to prove that beach buggies are brilliant. Having survived the challenges of the desert, the trio must now brace themselves for even greater hardship involving rough roads, camping, rhino conservation and a rather unusual river crossing.
Dans le deuxième épisode d'une spéciale en deux parties, Jeremy Clarkson, Richard Hammond et James May se battent à travers la Namibie dans une quête pour prouver que les buggies de plage sont brillants. Ayant survécu aux défis du désert, le trio doit maintenant se préparer à une situation encore plus difficile, avec des routes accidentées, le camping, la conservation des rhinocéros et une traversée de rivière plutôt inhabituelle.
No segundo episódio deste especial em duas partes, Jeremy Clarkson, Richard Hammond e James May lutam na Namíbia numa jornada para provar que os beach buggies são brilhantes. Tendo sobrevivido aos desafios do deserto, o trio enfrenta agora ainda mais dificuldades em estradas duras, conservação de rinocerontes e uma travessia de rio muito invulgar.
Кларксон, наконец, добирается до Виндхука и встречается с Хаммондом и Мэйем. Они начинают готовиться ко второй, заключительной части путешествия до границы с Анголой. Ухабистая дорога причиняет множество страданий Кларксону и Мэйю, и Мэй предлагает продолжить передвижение по бездорожью. В итоге, они заезжают на ещё более ухабистую местность и застревают в очень мягком песке. Затем они возвращаются на дорогу и вскоре делают привал. Мэй пытается испортить багги Кларксона, До границы с Анголой остаётся около двух километров непроходимой на багги местности и ведущие сооружают канатную дорогу .
En la segunda parte del especial, Jeremy Clarkson, Richard Hammond y James May se las ven y se las desean por Namibia en una expedición para demostrar que los buggies de playa son geniales. Después de superar los desafíos del desierto, el trío debe prepararse para lo más difícil todavía: carreteras duras, acampar, la conservación de rinocerontes y cruzar un río de una forma bastante inusual.
Erikoisjakson toisessa osassa Jeremy Clarkson, Richard Hammond ja James May matkaavat Namibian halki todistaakseen ranta-autojen erinomaisuuden. Aavikon jälkeen kolmikkoa koettelevat kuoppaiset tiet, leiriytyminen, sarvikuonojen suojelu sekä eriskummallinen joen ylitys.
W drugiej z dwóch części odcinka specjalnego Jeremy Clarkson, Richard Hammond i James May pokonują tereny Namibii, aby pokazać, na czym polega geniusz lekkich samochodów terenowych. Po trudach podróży przez pustynię trzech gospodarzy musi przygotować się na jeszcze większe wyzwanie w postaci wyboistych dróg, obozowisk, rezerwatu nosorożców i dość nietypowej przeprawy przez rzekę.
I den andra delen av två special avsnitt slåss Jeremy Clarkson, Richard Hammond och James May över Namibia i ett försök att bevisa hur bra buggies är. Efter att ha överlevt öknen måste de tre ta sig igenom svåra vägar, noshörningsbeskydd och en ovanlig flodkorsning.
Na segunda e última parte do especial, Jeremy Clarkson, Richard Hammond e James May viajam pela Namíbia para provar que seus buggies de prais são geniais. Depois de vencerem o deserto, o trio se vê em dificuldades ainda maiores, envolvendo estradas ruins, acampamentos, preservação de rinocerontes e a travessia de um rio de um jeito bem incomum.
In de tweede aflevering van een tweedelige special banen Jeremy Clarkson, Richard Hammond en James May zich een weg door Namibië om te bewijzen dat strandbuggy's briljant zijn. Nadat ze de uitdagingen van de woestijn hebben overleefd, krijgt het trio het nog zwaarder te verduren met ruige wegen, kamperen, neushoornbehoud en een nogal ongebruikelijke rivieroversteek.
Στη δεύτερη από τις δύο σπέσιαλ εκπομπές, ο Τζέρεμι Κλάρκσον, ο Ρίτσαρντ Χάμοντ και ο Τζέιμς Μέι παλεύουν στη Ναμίμπια σε μια προσπάθεια ν' αποδείξουν ότι τα beach buggy είναι υπέροχα. Αφού επιβίωσαν τις προκλήσεις της ερήμου, το τρίο τώρα πρέπει να προετοιμαστεί για τις δυσκολίες στους ανώμαλους δρόμους, το κάμπινγκ, το καταφύγιο ρινόκερων και ένα πολύ ασυνήθιστο πέρασμα ποταμού.
Ve druhém díle dvoudílného speciálu se Jeremy Clarkson, Richard Hammond a James May plahočí Namibií s cílem dokázat, že plážové buginy jsou super. Po přežití pouštních výzev se musí trojice nyní připravit na ještě větší útrapy zahrnující hrbolaté silnice, kempování, ochranu nosorožců a poměrně neobvyklé překročení řeky.
dansk
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
suomi
język polski
svenska
Português - Brasil
Nederlands
ελληνική γλώσσα
čeština