Während das Krankenhaus weiterhin unter Quarantäne steht, ist Dr. Shaun Murphy überwältigt vom Chaos und den Geräuschen in der Notaufnahme. Dr. Morgan Reznick hat Schwierigkeiten, ihre Patienten am Leben zu erhalten und Dr. Audrey Lim kämpft um ihr eigenes Leben. Dr. Neil Melendez und Dr. Claire Browne müssen trotz des Ausnahmezustandes einen Weg finden, eine Knochenmarktransplantation zu schaffen.
The hospital is still in quarantine as Dr. Murphy continues to be overwhelmed by the chaos and noise in the emergency room; Dr. Reznick struggles to keep her patients alive, and Dr. Lim fights for her life.
Alors que l’hôpital est toujours en quarantaine, le Dr Murphy continue d’être submergé par le chaos qui règne dans la salle d’urgence. De son côté, le Dr Reznick fait son possible pour garder ses patients en vie, et le Dr Lim se bat pour sa vie.
L'ospedale è ancora in quarantena poiché il dottor Murphy continua a essere sopraffatto dal caos e dal rumore nel pronto soccorso; La dottoressa Reznick lotta per mantenere in vita i suoi pazienti e la dottoressa Lim lotta per la sua vita.
O hospital ainda está em quarentena enquanto o Dr. Murphy continua a ser dominado pelo caos e barulho na sala de emergência. A dra. Reznick faz de tudo para manter seus pacientes vivos, e a dra. Lim luta por sua vida.
Con un médico agotado y recursos limitados, Shaun y Morgan se hacen cargo de urgencias en cuarentena. Andrews ayuda a Melendez y a Claire a realizar una extracción de médula improvisada en un intento por salvar la vida de su paciente con leucemia.
Морган возвращает Шона, заставив сфокусироваться на состоянии пациента. В это время Мелэндес и Клэр борются за жизнь Боба. Моргану удается помочь коллеге и выяснить происхождение вируса. У беременной начинаются осложнения. Глассман узнает настоящую причину потери памяти.
가까스로 정신을 차린 숀은 개복수술을 마무리하고, 알렉스는 위험을 무릅쓰고 응급실로 들어가 천식 발작을 일으킨 아들을 구한다. 한편 소생술 포기 동의에도 불구하고 심정지가 온 환자를 살린 멜렌데스는 앤드루스를 찾아가 골수 이식술을 설득하고자 한다. 잠시 평화가 찾아온 응급실에서 임신부 바이올라의 양수가 터지는데...
Dr. Murphy känner sig överväldigad av kaoset på akuten. Dr. Reznick kämpar med att hålla sin patient vid liv, samtidigt kämpar Dr. Lim för sitt eget liv.
医院的噪音让肖恩抓狂,他倒下了。送病人来医院的救护人员被感染,不久后病情急转直下,临终前向摩根表白。利姆医生也被感染,病情危重,她能否生还?来医院捐献器官的父亲阴差阳错被隔离在急诊大厅,一旁等待供体的病人突然病重......足月孕妇突然要迎接她的孩子,可急诊大厅没有能接生的医生,肖恩客串妇产科医生。
Melendez e Claire precisam improvisar um ambiente estéril para um transplante de medula óssea, enquanto Shaun assume um parto por conta própria pela primeira vez.
Mindenki aggódik Dr. Lim miatt, aki szintén megfertőződött, Dr. Reznick mindent elkövet, hogy életben tartsa. Reményre ad okot, hogy gyorsan felismerték, és előbb kapott kezelést, mint azok, akiken már nem tudtak segíteni. Shaun a káosztól teljesen lefagy, Dr. Park pedig megszegi a karantén szabályait, hogy segítsen asztmás fián. Dr. Melendez és Dr. Andrews kitalálják, hogy lehetne mégis csontvelő transzplantációt végezni úgy, hogy a donor a karanténban van.
لا تزال المستشفى في الحجر الصحي حيث لا يزال الدكتور مورفي غارق في الفوضى والضوضاء في غرفة الطوارئ. تكافح الدكتورة ريزنيك لإبقاء مرضاها على قيد الحياة، بينما تناضل الدكتورة ليم من أجل حياتها.
Het is chaos in het ziekenhuis vanwege de quarantaine. Morgan en Shaun voeren een succesvolle operatie uit. Melendez en Claire moeten improviseren. Glassman ontdekt waardoor zijn geheugenverlies wordt veroorzaakt.
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
русский язык
한국어
svenska
大陆简体
Português - Brasil
Magyar
العربية
Nederlands