Barry bekommt seinen Führerschein und gleichzeitig etliche Regeln von Beverly fürs Autofahren auferlegt. Um diese zu umgehen, hält er sich an seine Schwester und erfindet eine Tarngeschichte, um auf eine Party zu fahren. Was natürlich – seiner Dussligkeit – geschuldet, in die Hose geht. Murray gabelt Erica und Barry auf, und um seinen Seelenfrieden zu haben – belügt er seine Frau. Pops bekommt von Beverly eine Art Rentner-Alarm geschenkt. Pops meint, er bräuchte das nicht – bis er verschuldet durch das Ding stürzt und es doch braucht.
Barry neglects to follow his mother's most important rule about using the car after getting his driver's license.
בארי מקבל את רישיון הנהיגה שלו ורוצה לצאת למסיבה. בוורלי מודאגת ממצבו הבריאותי של "פאפס", ומחליטה לרכוש לו לחצן מצוקה לאחר שהיא רואה את הפרסומת לכך.
Barry è felice di aver finalmente la patente di guida, almeno fino a quando Beverly non elenca le "sue" regole da seguire mentre si è al volante.
Barry está eufórico com a liberdade proporcionada pela sua recente carta de condução, até que Beverly impõe as suas próprias regras na estrada. Pops não aceita usar uma pulseira de alerta e vê-se forçado a ligar a Adam quando precisa de ajuda.
Barry se niega a seguir la regla más importante de su madre sobre el uso del coche tras obtener su carné de conducir.
Barry krijgt zijn rijbewijs, maar Beverly ziet het niet zitten dat haar zoon met de wagen rijdt en creëert enkele nieuwe regels voor Barry indien hij de wagen wil gebruiken. Pops weigert de Life Alert-ketting die Beverly hem wil geven en valt prompt zonder nog overeind te kunnen komen.