Agent Turner je donucen doktorem Campbellem předat mu všechny zatčené mutanty a to včetně Andyho a Lauren. Doktor je hodlá přeměnit ve svých laboratořích na zbraně proti dalším mutantům. V útočišti se dohadují, jak je vysvobodí. Reed s Kate tajně uskuteční svůj vlastní plán.
„Sentinel Services“-Agent Jace Turner steht vor einem schwierigen moralischen Dilemma: Er muss entscheiden, ob er sich gegen den skrupellosen Dr. Campbell stellen soll. Im Hauptquartier der Mutanten wird unterdessen erbittert darüber gestritten, was die erfolgversprechendste Strategie im Kampf gegen „Sentinel Services“ ist. Reed und Caitlin wollen die Entscheidung nicht abwarten, sondern nehmen die Dinge selbst in die Hand.
At a moral crossroads, Jace is forced to hand over something valuable to Dr. Campbell. The team at Mutant HQ is divided on what they should do next, so Reed and Caitlin take matters into their own hands.
Andy, Lauren, Clarice ja Sonya ovat jääneet vangeiksi. Päämajassa mietitään epätoivoisesti pelastusoperaatiota. Esme on innokas auttamaan.
L'agent Turner livre Clarie, Dreamer, Lauren et Andy au Dr Campbell, qui connait le secret de la famille Strucker et espère voir de ses yeux le pouvoir combiné des deux adolescents. Esme joue avec les sentiments des réfugiés pour forcer Reed et Caitlin à se séparer des autres.
A morális válaszúthoz érkező Jace kénytelen valami nagyon értékeset átadni Dr. Campbellnek. A csapat a mutánsok főhadiszállásán nem tudja eldönteni, hogy mitévő legyen, ezért Reed és Caitlin saját kezébe veszi az irányítást.
Dopo la cattura di quattro mutanti, tra cui i ragazzi Strucker, i rifugiati sono in disaccordo su come procedere. Reed e Caitlin decidono di agire da soli per cercare di salvare i loro figli.
Voor een morele keuze gesteld, wordt Jace gedwongen iets waardevols aan Dr. Campbell te overhandigen. De leden van de Mutant Underground zijn verdeeld over wat ze vervolgens moeten doen, dus Reed en Caitlin nemen het heft in eigen handen.
Jace blir tvunget til å overrekke noe verdifult til Dr.Campbell. Det er delte meninger blant Mutant HQ teamet, så Reed og Caitlin tar saken i egne hender.
Jace é forçado a entregar algo valioso para o Dr. Campbell. A equipe está dividida sobre o que fazer em seguida, então Reed e Caitlin resolvem o problema com as próprias mãos.
Поняв, что мутанты пока не способны разработать новый план, Эсме советует Стракерам обратиться за помощью к агенту Тёрнеру. Воззвав к его человечности, они должны постараться уговорить мужчину перевести Лорен и Энди в тюрьму. В это же время Маркосу, Лорне и остальным девушка преподносит совсем другую историю, провоцируя их на организованное нападение на Стражей. Между тем плененная четверка попадает в руки доктора Кэмпбелла, который находит способ заставить брата с сестрой содействовать ему в эксперименте.
Esme pone en práctica su propio plan, convenciendo a los Strucker para que le pidan a Jace que traslade a los prisioneros a Trask. Mientras, Roderick prueba el alcance de los poderes de Andy y Lauren.
Numa encruzilhada moral, Jace é forçada a entregar algo valioso ao Dr. Campbell. A equipa na Sede Mutante está dividida no que devem fazer a seguir, por isso o Reed e a Caitlin resolvem as coisas com as próprias mãos.
Jace zostaje zmuszony do przekazania czegoś cennego doktorowi Campbellowi. Członkowie zespołu nie mogą dojść do zgody w kwestii tego, co powinni dalej robić, więc Reed i Caitlin biorą sprawy we własne ręce.
عند مفترق طرق أخلاقي، يضطر "جيس" إلى تسليم شيء ثمين للدكتور كامبل. ينقسم الفريق حول ما يجب عليهم فعله بعد ذلك، لذا يتولى ريد وكيتلين زمام الأمور بأنفسهم.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
Norsk bokmål
Português - Brasil
русский язык
español
Português - Portugal
język polski
العربية