誠一の尋常ならざる力を目の当たりにしたバーナバス。彼は、教師として誠一をバーバドル魔法学園に招待する。神無月先輩たちに会えると思った誠一は、その申し出を受け入れた。
だがそれは、ウィンブルグ王国との別れを意味していた。残された時間の中、誠一は“あること”を思いつく。それは、サリア・アルトリア・ルルネ・オリガたちとのデートだった!
誠一の勝ち組人生かつ進化系異世界冒険譚、一旦!ここに完結!
After witnessing his abnormal power, Barnabus invites Seiichi to become an instructor at Barbador Magic Academy. Seiichi accepts, believing it will allow him to see Kannazuki and the others. However, that means bidding farewell to the Wimberg Kingdom. With his remaining time there, Seiichi comes up with an idea—taking Saria, Artoria, Lulune, and Oliga out on dates! Seiichi's fulfilling life full of evolution and adventure in another world now comes to a conclusion! For a time!
Seiichi und die anderen stehen einer Armee von hochrangigen Bossmonstern gegenüber, die droht, die Stadt Terbel zu zerstören. Kann Seiichi einen Weg finden, diese überwältigende Horde zu besiegen und die Stadt zu retten?
Seiichi et les siens doivent repousser l'immense horde de monstres de haut niveau qui débarque à Terbert. Dos au mur, Seiichi tente de renverser la vapeur en utilisant sa capacité de Création de magie.
La batalla final contra el ejército de monstruos acaba con un resultado inesperado y Seiichi recibe una propuesta sorprendente.
세이이치의 범상치 않은 힘을 목도한 바나바스. 그는 세이이치를 교사로서 바바드르 마법 학원에 초대했고, 칸나즈키 선배 일행과 만날 수 있겠다고 생각한 세이이치는 그 제안을 받아들였다. 하지만 이는 곧 윔블그 왕국과는 작별하게 된다는 뜻이기도 했다. 남아있는 시간 동안 세이이치는 무언가를 떠올렸고, 그것은 사리아, 알트리아, 루루네, 오리가와 데이트를 하는 것이었는데.
Com o avanço de uma quantidade gigantesca de monstros, Seiichi precisa pensar em um modo de evitar uma tragédia que destruirá o reino inteiro. A saída é criar uma magia que saiba distinguir quem são os inimigos!
Com o avanço de uma quantidade gigantesca de monstros, Seiichi precisa pensar em um modo de evitar uma tragédia que destruirá o reino inteiro. A saída é criar uma magia que saiba distinguir quem são os inimigos!