Julio and Saito continue their battle with the Ancient Dragon, but Saito won’t talk about the loss of his partner. Louise can see the pain on his face and has faced with her toughest decision to date.
Ben presto il Drago Antico si risveglierà per andare a caccia dei Maghi del Vuoto. I regni di Halkeginia decidono quindi di creare un'alleanza per fronteggiarlo, ma Louise pensa non sia giusto che Saito venga coinvolto e rischi la vita per un mondo che non è il suo.
エンシェントドラゴンとの戦闘中に気絶してしまった才人が、次に目を覚ました場所は宮殿のベッドの上だった。
深い悲しみを背負っているはずの才人は、なぜか大げさな態度をとって、ルイズに対して無理に元気な姿を見せようとする。しかし、
そんな才人の姿に耐えられず、ルイズはひとり部屋を出て行ってしまう。
「これ以上、才人の命が削られていくのを見たくない…」そんなルイズの気持ちの表れでもあった。
에인션트 드래곤을 요격하기 위해 전 대륙 국가들이 연합군을 편성한다.
그 때, 사이토는 문득 전투기가 있으면 쉽게 이길 것 같다는 이야기를 꺼내고...
전투기를 구하기 위해 루이즈의 마법으로 원래 세계로 돌아가는데...
Debido a los grandes poderes del antiguo dragón, los magos se retiran del campo de batalla. Al otro día las cuatro grandes naciones deciden trasladarse hasta Tristain y unir fuerzas para combatir a este enemigo que al parecer es invencible. Saito, al saber que no cuenta con Derflinger, se pone muy triste aunque no decaen sus fuerzas para seguir luchando en el mundo de Louise.