Louises Schwestern ziehen nun auch in die Akademie und sie nutzen dies, um Saito alle Arbeiten für sie machen zu lassen. Währenddessen wird ein wertvoller Gegenstand aus Osmonds Büro gestohlen und Saito und Julio machen sich alleine auf die Jagd nach dem Dieb...
Louise's sisters move in and make Saito do the work. Siesta makes a pass at Saito when Louise shows up. Just when Louise was about to strike him with a newer whip an explosion happens. A thief stole something from the principal's office and the principal marked the woman with a magic seal on her chest. Saito tries to do it secretly but Louise finds him and tries to hurt him again. Then a commotion in her eldest sister room gets their attention. The thief is found out and when everything is done and over with because Saito didn't tell her what he was ordered to do along with other things that was justifiable she beats him with her new whip out of spite.
A seguito di un tentativo di furto nell'ufficio del preside tutti i maghi, in particolare quelli di terra, sono sospettati. Anche le sorelle di Louise che per un breve periodo soggiorneranno all'accademia. E guarda caso a Saito toccherà dare una mano nelle indagini.
ルイズのことが心配なのか魔法学院に特別講師として赴任して来たラ・ヴァリエール家の長姉エレオノール。そんな二人のことが心配な次姉カトレアも学院にやって来ることに…。ある日、学院長室から破壊音が響いた。表向きは事故として処理されたが、実は風と水のルビーを狙った賊の仕業であった。状況証拠を分析すると学院内部のメイジの犯行の可能性が高い。オスマン学院長が賊の胸に残した消えない魔法の刻印が唯一の手がかりとなる。内部調査を依頼された才人は、その刻印を探してルイズ姉妹の部屋に忍び込むのだが、突如カトレアの部屋で爆発音が鳴り響く! 駆けつけた才人たちは、胸に火傷を負ったカトレアを発見する!?
“我是艾莉諾·德·拉·瓦留爾,我只會在這裡待上短暫的時間,希望我們會快樂的一起學習”什麼?!一回到魔法學院的露易絲又看到了自己害怕的大姐。不過事實上這一話從魔法故事變成了偵探小說了校長藏起來的重要文件被偷了>o
Las hermanas de Louise llegan a la academia para enseñar magia a los estudiantes en tiempos de guerra. Cuando llega la noche, una ladrona roba los rubíes del viento y del agua que estaban en la caja fuerte del despacho del director, pero el director ha conseguido dejar una marca en sus pechos.
“我是艾莉諾·德·拉·瓦留爾,我只會在這裡待上短暫的時間,希望我們會快樂的一起學習”什麼?!一回到魔法學院的露易絲又看到了自己害怕的大姐。不過事實上這一話從魔法故事變成了偵探小說了校長藏起來的重要文件被偷了>o