Da sie Erfahrung im NASCAR-Rennen haben, sollen die Duke-Boys die Route für das alljährliche Hazzard Oldtimer-Rennen festlegen. Sie denken allerdings, daß Onkel Jesse, der teilnehmen will, vielleicht zu alt für den Wettkampf ist. Aber sie haben mehr Sorgen, als die Beaudrys nach Hazzard kommen, um Boss' Schnapsbrennerei zu stehlen. Sie sabotieren Jesses Auto, der während dessen Rennens einen Unfall hat, und schmuggeln die fehlenden Autoteile in Boss' Tasche. Jesse ist zwar unverletzt, aber da die Beweisstücke in Boss' Tasche gefunden werden, muß Rosco Boss verhaften. Da sie Boss ausgeschaltet haben, steht den Beaudrys nun nichts mehr im Weg, Boss' Schnapsbrennerei zu stehlen. Jesse glaubt nicht, daß sein alter Rivale J.D. an seinem Unfall schuld ist, und bittet Bo und Luke herauszufinden, was wirklich passiert ist...
The Beaudrys (from "Daisy's Shotgun Wedding" (522)) return to Hazzard to swipe Boss Hogg's still since their's blew up. But to get Boss out of the way, they frame him of sabotaging Jesse's car in the old timer's race when his car flips over. Rosco throws Boss in the slammer while the Beaudreys steal Boss' still.
Grâce à leur expérience sur les circuits NASCAR, Bo et Luke se préparent afin à participer à la course annuelle des anciens trafiquants d'alcool. Ils regrettent qu'Oncle Jesse ne puisse se joindre à eux pour la course, ce dernier ayant dépassé l'âge requis.
I Beaudry ritornano in citta' e per vendicarsi di Boss lo accusano di aver sabotato l'auto di Jesse in vista della corsa. Lo sceriffo Rosco indaga.