Without Mugman, Cuphead doesn't know what to do with himself. Can he strike a deal with the Devil to save his beloved brother and bring him home?
Cuphead est bien malheureux sans Mugman. Pourra-t-il conclure un pacte avec le diable pour sauver son frère bien-aimé et le ramener à la maison ?
Sin Mugman, ¡Cuphead no sabe qué hacer! ¿Podrá arreglar algo con el Diablo para salvar a su querido hermano y traerlo de regreso a casa?
Senza Mugman, Cuphead non sa più che fare. Riuscirà a raggiungere un accordo con Satanasso per salvare l'adorato fratello e riportarlo a casa?
Tassilo weiß ohne Pottkopp nichts mit sich anzufangen. Kann er mit dem Teufel einen Handel machen, um seinen geliebten Bruder zu retten und wieder nach Hause zu holen?
머그맨이 없는 삶은 상상도 할 수 없어! 컵헤드는 무사히 악마와의 거래를 마치고 사랑하는 동생과 함께 집으로 돌아갈 수 있을까?
Bez Mugmana nemá Cuphead páru kam se vrtnout. Dokáže ukecat ďábla, aby mu jeho prima bráchu vrátil?
Sem Mugman, Cuphead não sabe o que há de ser de si. Será que consegue chegar a acordo com o Diabo para lhe salvar o irmão e o trazer para casa?
Sem Caneco, Xicrinho fica completamente perdido. Será que ele arrisca fazer um acordo com o Diabo para salvar seu querido irmão e trazê-lo para casa?