Status and strategy collide in this social experiment and competition show where online players flirt, befriend and catfish their way toward $100,000.
El estatus y la estrategia se dan de bruces en este experimento social y concurso cuyos participantes tontean, se hacen amigos y fingen ser otros para ganar 100.000$.
La stratégie compte dans ce jeu inspiré des réseaux sociaux où les joueurs tentent d'accroître leur popularité et d'éliminer la concurrence, avec 100 000 $ à la clé.
In dieser experimentellen Gesellschaftsstudie in Form eines Wettbewerbs buhlen Teilnehmer mithilfe sozialer Medien um 100.000 $. Status und Strategie sind das A und O.
Estatuto e estratégia colidem nesta experiência social e concurso em que os concorrentes online namoram, travam amizade e enganam para ganhar o prémio de 100 000 $.
Чей статус или стратегия окажутся выигрышными в этом социальном эксперименте-соревновании? Онлайн-игроки пойдут на флирт, дружбу и обман ради 100 000 долларов.
Aliases
Realtà e strategia si fondono in questo esperimento sociale online in cui i concorrenti flirtano, fanno amicizia e cambiano identità per un montepremi di 100.000 dollari.
Statü ile stratejinin iç içe geçtiği, sosyal deney niteliğindeki bu yarışmada, oyuncular 100.000 $ kazanmak için flört ediyor, arkadaş oluyor ve sahte profil oluşturuyor.
Aliases
Sarja on sekä kilpailu että sosiaalinen koe, jossa yhdistyvät status ja strategia. Osallistujat hankkivat ystäviä, flirttailevat ja huijaavat voittaakseen 100 000 $.
Nesta competição online, os participantes usam diferentes estratégias para flertar, criar alianças e até perfis falsos em busca do prêmio de 100 mil dólares.
V tomhle sociálním experimentu a soutěžní show jde o postavení a strategii. Hráči na internetu flirtují, hledají přátele a snaží se podvodem vyhrát 100 000 dolarů.