Dochází k útoku na prezidenta Reagana, což spouští sérii událostí, které by mohly vyústit v tragický konflikt obou národů. Dokáží se Phillip a Elizabeth zachovat správně a zjistit, kdo vlastně za celou událostí stál?
Philip und Elizabeth kommen sich immer näher. Beiden ist bewusst, dass ihre Ehe längst mehr ist als pure Tarnung. Doch Zeit für Romantik bleibt nicht – ein Attentat auf US-Präsident Ronald Reagan lässt die Nerven auf beiden Seiten blank liegen. KGB und FBI sind zunächst ratlos, ob die Tat durch den Kalten Krieg hervorgerufen wurde. Elizabeth und Philip bekommen Anweisungen, sich für mögliche Attentate bereitzuhalten. Der dritte Weltkrieg droht …
When an assassin attempts to kill President Reagan, Philip and Elizabeth scramble to handle the fallout within the KGB. Meanwhile, Stan pressures his source within the Rezidentura to find out if the KGB was responsible for the attempted assassination.
Presidentti Reagania on ammuttu, mikä ajaa suurvallat sodan partaalle. Jenningsit saavat käskyn hakea tarvikkeita ja olla toimintavalmiudessa. Philip uskoo kriisin ratkeavan rauhallisesti Elizabethin valmistautuessa vallankaappaukseen.
Le président Reagan est la cible d'un attentat de la part d'un fou déséquilibré. C'est le choc du côté du FBI comme du KGB. Beeman de son côté, se rapproche de son indic' soviétique. Chez les Jennings, l'heure est à la dispute concernant les méthodes de travail et le mode de vie à l'américaine.
פיליפ ואליזבת לא מצליחים להתמודד עם הנפולת בתוך ה-קג"ב לאחר .שמתנקש מנסה לחסל את הנשיא רייגן. סטאן לוחץ על המקור שלו על מנת לגלות האם הקג"ב אחראי לנסיון ההתנקשות.
Merényletet kísérelnek meg Reagan ellen, az elnök megsérül, de az állapotáról sokáig nem lehet tudni semmit. Az FBI a KGB-t sejti a háttérben, a KGB pedig puccstól tart, és attól, hogy megpróbálják rájuk kenni a merényletet. A világot egy hajszál választja el a III. világháborútól, Elizabethre és Philipre pedig nehéz döntés vár, mikor kulcsfontosságú információ kerül a birtokukba.
Un tentativo di assassinare il Presidente Reagan va all'aria e Phillip ed Elizabeth cercano di far fronte alle ripercussioni all'interno del KGB. Stan intanto sta facendo pressioni sulla sua fonte per scoprire chi è il responsabile dell'attentato.
レーガン大統領の狙撃事件が発生。KGB内部にも波紋が広がり、フィリップとエリザベスはその対処に奔走する。
Wanneer een huurmoordenaar probeert president Reagan doden, proberen Philip en Elizabeth de gevolgen van de aanslag binnen de KGB onder controle te krijgen. Ondertussen zet Stan zijn bron onder druk om binnen de Rezidentura te achterhalen of de KGB verantwoordelijk was voor de moordaanslag.
Kiedy zabójca usiłuje zabić prezydenta Reagana, Philip i Elizabeth próbują poradzić sobie z chaosem w KGB. Tymczasem, Stan wywiera presję na swojego nowego szpiega, aby dowiedzieć się, czy Sowieci byli odpowiedzialni za próbę zabójstwa.
O Presidente Reagan sofre um atentado, e Stan tenta descobrir se a KGB é a responsável.
Происходит покушение на президента Рейгана. Филипп и Элизабет получают задание отметить ключевых американских чиновников, как основные цели для покушений. Пара узнает, что у государственного секретаря Александра Хэйга могут находится коды доступа к ядерному арсеналу. Дженнингсы продолжают изучение жизни Стэна, и пытаются разобраться в собственных отношениях.
En este episodio se nos mostrará a los Jennings en una situación demasiado particular, al abordar este capítulo el atentado al presidente Ronald Reagan a tan sólo dos meses de que asumiera la presidencia. Elizabeth (Keri Russell) y Philip (Matthew Rhys) después de los eventos sucedidos en el capítulo anterior, tratarán de afianzar su pareja, para eso se tomarán una tarde libre, pero solo será un momento y todo quedará truncado a raíz del atentado.
När en torped försöker mörda president Reagan försöker Philip och Elizabeth febrilt att hantera dådets sidoeffekter inom KGB.
美国总统里根险些遭人行刺,Philip和Elizabeth不得不处理这件事在克格勃内部引发的混乱。与此同时,Stan逼迫他在苏联侨民中的情报线人调查克格勃是否是这次刺杀行动的幕后主使。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体