Cole brání tomu, aby chování Alison překazilo důležitou dohodu, zatímco právní postavení Luisy ohrožuje jejich budoucnost. Po setkání s místním surfařem o sobě začne Cole pochybovat. Alison zachrání pohledný cizinec.
Cole verhandelt mit einer Investorengruppe über die Möglichkeit das Lobster Roll als Franchising zu verkaufen und zu vermarkten. Doch er tut sich schwer damit, und Alison ist eigentlich sowieso dagegen und nimmt schon die Meetings nicht so ernst.
Cole tries to keep Alison’s behavior from ruining an important deal while Luisa’s legal status threatens their future. An encounter with a local surfer leads Cole to question if he’s the same person he used to be. Alison is saved by a handsome stranger.
Cole pohtii tärkeitä liikeasioita, mutta ratkaisua on vaikea tehdä. Laittomasti maassa oleva Luisa haluaisi edetä elämässään. Alison joutuu klinikalla uhkaavaan tilanteeseen.
Alison e Cole sono attesi da una cena di lavoro. Luisa si sente frustrata per non aver ottenuto la cittadinanza.
Cole obawia się, że zachowanie Alison przeszkodzi w zawarciu umowy. Sytuacja prawna Luisy zagraża ich przyszłości. Po spotkaniu z miejscowym surferem Cole zastanawia się, czy nadal jest tą samą osobą.
Cole trata de cerrar un acuerdo sobre el restaurante, pero el comportamiento inadecuado de Alison podría arruinarlo todo. La situación legal de Luisa les pone en una situación difícil. Un encuentro con un surfero local lleva a Cole a cuestionarse si es la misma persona que fue en su día. Alison es rescatada por un atractivo desconocido.
Cole försöker förhindra att Alisons beteende förstör en viktig affär samtidigt som Luisas rättsliga status hotar deras framtid. Ett möte med en av traktens surfare får Cole att ifrågasätta om han är den han en gång var. Alison räddas av en stilig främling.
Cole tente d'empêcher le comportement d'Alison de ruiner un accord important alors que le statut juridique de Luisa menace leur avenir. Alison est sauvée par un bel inconnu.