Ein medizinischer Notfall mit Martin wirft neues Licht auf Helen und Noahs Gerichtsverfahren. Helen trifft eine lange fällige Entscheidung. Noah ist überrascht, dass Alison mit ihrer Mutter im Sousanna Institut bleiben will. Die Dynamik ihrer Beziehung hat sich geändert, und störende Entdeckungen wurden gemacht.
A medical emergency casts Helen and Noah's litigation process in a new light, causing Helen to make a long overdue decision. The dynamic of Noah and Alison's relationship shifts as troublesome discoveries are made.
Martinin vatsakivut pahenevat entisestään. Kun syy niihin selviää, sekä Helenin ja Noahin että Helenin ja Margaretin suhteissa tapahtuu muutos. Noah ja Alison kohtaavat kuuden viikon tauon jälkeen. Sisäisen rauhan löytänyt Alison paljastaa lukeneensa otteita Noahin uudesta kirjasta ja lisäksi hänellä on Noahille muutakin kerrottavaa.
Helen prend enfin une décision majeure, qui a été longtemps attendu par son entourage, alors que la famille Solloway vient de frôler le drame. De leur côté, Noah et Alison, qui sont toujours officiellement en couple, connaissent de plus en plus de difficultés à vivre ensemble. La jeune femme s'est isolée dans un camp pour pratiquer le yoga avec sa mère, et ne semble plus vouloir en partir. Il suffirait de peu pour que leur relation bascule...
כאבי הבטן של מרטין מגיעים לשיאם. המשבר המשפחתי עוזר להלן ולנח לגשר על הפערים ביניהם. אליסון עושה חשבון נפש בהיעדרו של נח ומתעמתת איתו בנושא הספר.
Un'improvvisa emergenza medica ostacola il contenzioso fra Noah ed Helen, che si vede costretta a prendere una decisione continuamente rimandata.
Una emergencia médica trae una nueva luz al litigio entre Helen y Noah, provocando que Helen tome una decisión alargada en el tiempo. La dinámica de la relación entre Noah y Alison se transforma cuando se producen algunos descubrimientos problemáticos.
Noah och Helen når en överenskommelse om skilsmässan efter att deras son hamnat på akuten. Noah besöker Alison på ett spa, men mötet bli inte särskilt trevligt.