Da Bianca Castafiores dyre juveler forsvinder, begynder Tintin at undersøge situationen.
Die attraktive Sängerin Castafiore ist ins Schloß eingezogen. Als der wertvolle Smaragd der Sängerin gestohlen wird, tauchen Schulze & Schultze auf, um den Fall aufzuklären. Sie verdächtigen das gesamte Hotelpersonal. Doch Tim hat eine ganz andere Ahnung...
When Bianca Castafiore's prized jewel disappears, Tintin secretly investigates the situation.
La séduisante chanteuse Castafiore a emménagé dans le château. Lorsque la précieuse émeraude de la chanteuse est volée, Dupont & Dupond débarquent pour élucider l'affaire. Ils soupçonnent tout le personnel de l'hôtel. Mais Tintina un tout autre pressentiment...
卡斯塔菲尔夫人的绿翡翠丢了,丁丁怀疑是被城堡里某个人盗窃了。杜邦兄弟在城堡里展开了一场大调查。向日葵教授的摆锤,指向吉普赛人营地,杜邦兄弟认为是吉普赛人偷的珠宝。珠宝真的是吉普赛人偷的吗?一个意外而又奇妙的结局等着你哦!
Quando a joia valiosa de Bianca Castafiore desaparece, Tintim investiga a situação em segredo.