Der scharlachrote Panther taucht auf und ihm gelingt es, dem Gestiefelten Kater seine Stiefel abzuluchsen: Er erzählt ihm, die Stiefel hätten ihm als kleiner Junge gehört.
A notorious loan shark shows up in San Lorenzo and insists that Puss's boots belong to him. But without them, Puss just isn't the same.
Un usurier notoire arrive à San Lorenzo, affirmant que les bottes de Potté lui appartiennent. Hélas, sans elles, Potté n'est plus lui-même.
En ökänd lånehaj dyker upp i San Lorenzo och hävdar att Mästerkattens stövlar tillhör honom – och som alla vet är Mästerkatten inte riktigt sig själv utan sina stövlar.
Un famoso strozzino arriva a San Lorenzo e insiste nel dire che gli stivali di Gatto gli appartengono. Senza le sue calzature, però, il nostro eroe non è più lo stesso.
Um ganancioso agiota chega a San Lorenzo e insiste que é o dono das botas do Gato. Mas o que é o Gato de Botas sem as botas?