Harriet is in the dock for gross negligence manslaughter as the families' private prosecution finally arrives in court. Polly fears for Leona, who wants to give evidence.
Harriet zit in de beklaagdenbank voor doodslag door grove nalatigheid als de particuliere vervolging van de families eindelijk voor de rechtbank komt. Polly vreest voor Leona, die wil getuigen.
Harriet está en el banquillo por homicidio culposo por negligencia grave cuando el procesamiento privado de las familias finalmente llega a los tribunales. Angela y los demás casi se han llevado a la bancarrota para financiar el caso. ¿Todo habrá valido la pena? Polly teme por Leona, que quiere dar pruebas, pero es su relación con Iwan la que le presenta las preguntas más desafiantes.