Um Hyde nach der Trennung von Jackie aufzuheitern, ruft Kelso im Weißen Haus an, um den Präsidenten vor einem Todesstrahl zu warnen. Als er in seinem Übermut auch noch Erics Adresse preisgibt, ist der Spaß vorbei: Hyde, Eric, Fez und Kelso fühlen sich vom FBI beschattet. Jackie vergnügt sich währenddessen mit Donna in einer Karate-Stunde. Red nutzt indes den Tag, um Eisfischen zu gehen. Als Kitty beschließt, dass sie ihn begleiten möchte, ist er zunächst wenig begeistert ...
Red reluctantly agrees to take Kitty ice fishing, which doesn't turn out to be as bad as he expected. Kelso accidentally makes a threat on the President, prompting the guys to be paranoid about everyone they meet in an attempt to hide from the government. Donna takes Jackie to a karate lesson that yields unexpected results.
Kelso haluaa varoittaa presidenttiä kuolemansäteestä, mutta puhelu johtaakin pilven aiheuttamaan vainoharhaisuuteen. Jackie päästelee höyryjä karatessa.
Red emmène Kitty à la pêche. Sans le faire exprès, Kelso a adressé des menaces à la Maison Blanche par téléphone. Les garçons s'attendent à voir débarquer le F.B.I. et ça les rend plutôt nerveux...
קלסו מתקשר לבית הלבן ומאיים על חיי הנשיא, והחבר'ה נכנסים לסרט שהבולשת בעקבותיהם. הם הופכים לפרנואידים וחושדים בכל דבר שזז. ג'קי הולכת עם דונה לשיעור קרטה אבל לא מבינה למה שמישהו ירצה לתקוף אותה.
Red y Kitty hacen pesca en hielo; Jackie y Donna toman una clase de kárate; Kelso amenaza al presidente sin querer, y todos creen que el FBI va a por ellos.