Am Abend vor der Hochzeit wird Eric von schlimmen Sorgen geplagt und bekommt kalte Füße. Er glaubt, dass Donna bereuen wird, ihn geheiratet zu haben, da sie für ihn auf ihr Studium und ein Leben außerhalb von Point Place verzichtet. Auch Kelso hat mehr als genug Ärger. Brookes Mutter besteht darauf, dass ihre Tochter zu ihr nach Chicago zieht, um dort gemeinsam mit ihr Kelsos und Brookes Kind aufzuziehen.
The day of the rehearsal dinner, Eric comes to the realization that he could be holding Donna back if he marries her. He attempts to tell her this when the Formans come visit the mobile home Donna picked out. Although he denies having second thoughts, he drops enough hints to make Donna begin to worry about the wedding herself. Meanwhile, Michael makes a very poor first impression on Brooke's mother; Hyde and Fez try to decide who Eric's best man will be.
Ericistä ja Donnasta on tulossa hääpari ja Kelsosta ja Brookesta isä ja äiti. On valintojen aika. Ja kuten aina, valinnat tuovat käänteitä tullessaan.
Eric a peur que Donna regrette de l'avoir épousé et demande conseil à la bande. La mère de Brooke réapparaît avec des nouvelles de Kelso
אריק חושש שמא החתונה שלו עם דונה תאלץ אותה לוותר על התוכניות שלה לחייה. בערב לפני החתונה הוא נעלם, ודונה ההמומה נאלצת להתמודד עם זה. הבנים מתווכחים מי יהיה השושבין.
La madre de Brooke tiene noticias para Kelso; Eric teme que Donna vaya a arrepentirse de casarse con él, y se produce un sorpresón justo antes de la boda.