Das regelmäßig erscheinende Jahrbuch der Point Place High School wird bald wieder einmal herausgegeben, und deshalb müssen sich Eric und seine Freunde fotografieren lassen. Und nicht nur das, denn von den Schülern wird außerdem noch verlangt, dass sie ihr Foto mit einem Sinnspruch schmücken, der ihre gemeinsamen Erfahrungen beinhaltet. Ein solcher Spruch will natürlich gut überlegt sein, und so setzt sich die Clique zusammen und redet über gemeinsame Erlebnisse, was natürlich dazu führt, dass jeder bald eine amüsante Anekdote aus der Vergangenheit erzählt..
While trying to come up with a quote for the yearbook, the gang recalls how they met for the first time. They go through the times when they each met each other, no matter how embarrassing or stupid they were. They also try to work out a saying to put under each of their pictures. Kelso finally comes up with the perfect quote for them all, "It's been a long, strange journey...in Forman's basement!" The gang also realizes how strong their friendship is.
Point Placen lukiossa on koulukuvauspäivä. Porukka odottelee vuoroaan ja muistelee menneitä. Ajassa mennään taaksepäin aina ensitapaamisiin asti.
Alors que le groupe tente de trouver l'inspiration pour écrire un mot sur le livre de l'ande l'école, chacun se rappelle comment ils se sont rencontrés pour la première fois...
כל החבורה מתכנסת לקראת הצילומים לספר המחזור בבית הספר. הם מדברים על הפגישות ביניהם. אריק ודונה נפגשנו כשהיו ילדים, ג'קי ניסתה להיות שוויצרית ולא הלך לה, פז היה תלמיד מסכן שסבל התעללות והייד תמיד היה מורד.
Mientras intentan pensar una frase ocurrente para el anuario, los chicos de la panda recuerdan como se fueron conociendo uno a uno.