誕生祭で瀕死の患者が出てしまい、一刻を争う処置を行うことになったエリーゼ。
なんとか患者の命を取り留めたが、帝国初の気管切開手術だったためにエリーゼは不敬罪に問われて捕えられてしまった。
ミンチェスターはエリーゼの処置が完璧ではないと睨んでおり、落ち度はないかとグレアムたちに調査を依頼したが…
Elise races to save a patient at the emperor's birthday celebrations. Since the procedure she performs is new to the empire, she faces harsh consequences for her actions. Her priority is always her patients' lives, but what about the physician's exam?
Après l'annonce fracassante de l'empereur, Élise est condamnée à l'exploit pour obtenir le droit de poursuivre sa carrière de médecin. Un incident nécessitant une intervention d'urgence sera peut-être l'occasion pour elle de reprendre le dessus.
Der König versucht, Elise zum Aufgeben zu überreden, doch diese bleibt unbeirrt. Auf der Feier kommt es dann unerwartet zu einem medizinischen Notfall …
Элиза спешит спасти пациента на праздновании дня рождения императора. Поскольку процедура, которую она выполняет, является новой для империи, ей грозят суровые последствия за свои действия. Ее приоритетом всегда являются жизни ее пациентов, но как насчет осмотра врача?
Durante la celebración del cumpleaños del emperador, Elise se ve obligada a llevar a cabo una cirugía urgente que le dará más de un dolor de cabeza.
Minchester tenta convencer Elise a desistir de sua aposta, mas acaba sendo em vão. Mais tarde, a Duquesa Harbour desmaia e Elise precisa salvá-la, mas para isso, terá de efetuar um procedimento desconhecido na frente de muitos.