Glenn und Dina sichern allen Angestellten ihren Schutz zu, wenn sie zugeben, was sie verbrochen haben. Garrett und Cheyenne hecken indes einen Plan aus, um dieses Angebot zu ihren Gunsten auszunutzen. Jonah und Amy müssen sich in der Zwischenzeit um einen peinlichen Zwischenfall kümmern, der die Gerüchteküche im Geschäft zum Überkochen bringt.
Glenn and Dina offer amnesty to the employees for any bad things they confess. Garrett and Cheyenne try to decide how to take advantage of it. Jonah and Amy try to defuse an awkward situation that has the whole store gossiping.
In sala relax i dipendenti del Cloud Nine se la ridono davanti al video di Jonah e Amy che si baciano durante il tornado. Glenn è sconvolto in quanto all'epoca lei era sposata.
Jonah e Amy tentam lidar com uma situação confrangedora. Glenn e Dina oferecem amnistia a todos os empregados que confessem as suas malfeitorias.
Cuando Glenn y Dina ofrecen amnistía a todos los empleados por cualquier cosa mala que confiesen, Garrett y Cheyenne intentan decidir cómo aprovecharla. Mientras tanto, Jonah y Amy intentan calmar una situación incómoda que tiene a toda la tienda chismorreando.
Glenn et Dina offrent une amnistie aux employés pour chaque aveu qu'ils font; Garrett et Cheyenne essaient de décider comment en profiter. Jonah et Amy essayent de désamorcer une situation embarrassante qui fait ragailler tout le magasin.
Glenn och Dina erbjuder de anställda amnesti för alla dåliga saker de bekänner och Garrett och Cheyenne bestämmer sig för att dra fördel av det.
Jonah ve Amy garip bir durumun altında kalkmaya çalışır. Glenn ve Dina hatalarını itiraf eden tüm çalışanların affedileceğini duyurur.