Weil sie unbedingt beweisen will, wie wild sie sein kann, verwandelt Amy einen langweiligen Weihnachtstag bei Cloud 9 in ein Feiertagsabenteuer.
Trying to prove how wild she can be, Amy turns a boring Christmas Eve at Cloud 9 into a holiday adventure. Jonah and Garrett’s roommate issues boil over. Glenn tries to prove to Mateo that Christmas is better than fine.
Garrett e Jonah mostrano segni di insofferenza per la loro convivenza, Mateo è scettico nei confronti della magia del Natale con grande disappunto di Glenn.
Amy quer transformar uma enfadonha véspera de Natal numa aventura. Os problemas de coabitação de Jonah e Garrett agudizam-se, e Glenn tenta avivar o espírito natalício.
Tratando de demostrar lo "salvaje" que puede ser, Amy convierte una aburrida Nochebuena en Cloud 9 en una aventura navideña. Mientras tanto, los compañeros de habitación de Jonah y Garrett se ven afectados y Glenn trata de demostrarle a Mateo que la Navidad es algo más que "bien".
Essayant de prouver à quel point elle peut être «sauvage», Amy transforme une nuit de Noël ennuyeuse à Cloud 9 en une aventure. Pendant ce temps, les problèmes de colocation de Jonah et Garrett s'empirent. Glenn essaie de prouver à Mateo que Noël est plus que juste "bien".
I ett försök att bevisa hur vild hon kan vara bestämmer sig Amy för att förvandla en tråkig julafton på Cloud 9 till ett äventyr.
Amy sıkıcı Noel arifesini çılgın bir maceraya çevirmek için işe koyulur. Jonah ve Garrett'ın arası ev yüzünden iyice açılır. Glenn, Noel ruhunu canlandırmaya çalışır.