Drei gefährliche Männer dringen in das Hauptquartier der Polizei ein und zerstören es völlig. Mit einem riesigen Gefährt, das alles dem Erdboden gleichmacht, wollen sie die Stadt zerstören. Wird Supermann auch diese Gefahr verhindern können?
After destroying police headquarters with their flying "bullet car", the saboteurs demand the city turn over its treasury funds to avoid further acts of sabotage. When the city refuses to cede to their demands, Superman is forced to intervene as the "bulleteers" renew their attacks and take Lois Lane hostage.
Après avoir détruit le quartier général de la police avec leur «voiture à balle», les saboteurs demandent à la ville de retourner ses fonds de trésorerie pour éviter d'autres actes de sabotage. Lorsque la ville refuse de céder à leurs demandes, Superman est obligé d'intervenir alors que les "bulleteers" renouvellent leurs attaques et prennent Lois Lane en otage.
Prédios importantes da cidade são atacados por um carro-bala. Lois se infiltra e Superman parte para o resgate.
Después de destruir el cuartel general de la policía con su "coche bala" volador, los saboteadores exigen que la ciudad entregue sus fondos de tesorería para evitar nuevos actos de sabotaje. Cuando la ciudad se niega a ceder a sus demandas, Superman se ve obligado a intervenir mientras los "bulleteers" renuevan sus ataques y toman como rehén a Lois Lane.
En farlig forbryderbande har udviklet et utroligt effektivt ødelæggelsesvåben i form af en projektilbil, som også kan flyve, og truer med at sprænge vitale bygninger i luften hvis ikke de får indfriet deres krav. Men selv superkraftige jetmotorer kan ikke overgå Superman's styrke.
לאחר שהרסו את מפקדת המשטרה עם "מכונית הקליע" המעופפת שלהם, מחבלים דורשים מהעירייה להעביר את כספי האוצר שלה כדי להימנע ממעשי חבלה נוספים. כאשר העירייה מסרבת להסכים לדרישותיהם, סופרמן נאלץ להתערב.